Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) [02:59-179-0-zh-TW]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) (02:59-179-0-zh-TW) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,542 --> 00:00:02,875
閃閃亮

1
00:00:03,542 --> 00:00:06,458
你閃耀著七彩虹光

2
00:00:06,542 --> 00:00:09,333
耀眼不可擋

3
00:00:10,583 --> 00:00:12,917
我明白

4
00:00:13,875 --> 00:00:16,708
你把一切都扛下來

5
00:00:16,792 --> 00:00:19,208
今晚你要開懷

6
00:00:21,125 --> 00:00:22,458
光芒

7
00:00:22,542 --> 00:00:23,667
臉龐

8
00:00:23,750 --> 00:00:24,625
目光

9
00:00:24,708 --> 00:00:26,167
亮堂堂

10
00:00:26,250 --> 00:00:27,708
像煙火

11
00:00:27,792 --> 00:00:30,792
般盛開

12
00:00:30,875 --> 00:00:31,625
星藍

13
00:00:31,708 --> 00:00:33,708
撫著你的身體
你再拉近距離

14
00:00:34,042 --> 00:00:36,375
派對沒有歸期
整週不用休息

15
00:00:36,458 --> 00:00:37,375
跳舞跳到不分晝夕

16
00:00:37,458 --> 00:00:38,958
床上沒有睡意

17
00:00:39,042 --> 00:00:40,875
璀璨眼眸美得如此讓人著迷

18
00:00:40,958 --> 00:00:41,792
星藍

19
00:00:41,875 --> 00:00:44,125
撫著你的身體
你再拉近距離

20
00:00:44,208 --> 00:00:46,458
派對沒有歸期
整週不用休息

21
00:00:46,542 --> 00:00:47,708
跳舞跳到不分晝夕

22
00:00:47,792 --> 00:00:49,125
床上沒有睡意

23
00:00:49,250 --> 00:00:51,292
璀璨眼眸美得如此讓人著迷

24
00:00:51,375 --> 00:00:53,375
潤澤我的心
七彩的愛慕

25
00:00:53,708 --> 00:00:55,958
填滿心中原本空空的畫布

26
00:00:56,042 --> 00:00:58,333
緊緊相擁交換彼此溫度

27
00:00:58,417 --> 00:01:01,625
讓氣息相互交織成情霧

28
00:01:02,292 --> 00:01:04,667
你的出現
我的恩典

29
00:01:04,750 --> 00:01:06,958
臣服於你
迷失自己

30
00:01:07,042 --> 00:01:08,875
你是港灣
我是帆船

31
00:01:08,958 --> 00:01:11,458
有了你
我終能靠岸

32
00:01:11,542 --> 00:01:16,625
上天為你送上了祝福

33
00:01:16,708 --> 00:01:21,042
披上頭紗明珠

34
00:01:21,333 --> 00:01:22,125
星藍

35
00:01:22,208 --> 00:01:24,375
撫著你的身體
你再拉近距離

36
00:01:24,583 --> 00:01:26,875
派對沒有歸期
整週不用休息

37
00:01:26,958 --> 00:01:28,125
跳舞跳到不分晝夕

38
00:01:28,208 --> 00:01:29,542
床上沒有睡意

39
00:01:29,625 --> 00:01:31,375
璀璨眼眸美得如此讓人著迷

40
00:01:31,458 --> 00:01:32,125
星藍

41
00:01:32,208 --> 00:01:34,292
撫著你的身體
你再拉近距離

42
00:01:34,375 --> 00:01:36,875
派對沒有歸期
整週不用休息

43
00:01:36,958 --> 00:01:38,125
跳舞跳到不分晝夕

44
00:01:38,208 --> 00:01:39,625
床上沒有睡意

45
00:01:39,708 --> 00:01:41,458
璀璨眼眸美得如此讓人著迷

46
00:01:41,542 --> 00:01:42,458
星藍

47
00:01:42,542 --> 00:01:44,750
棕色眼睛把我迷倒

48
00:01:44,833 --> 00:01:47,167
襯托月光明亮熠熠地閃耀

49
00:01:47,250 --> 00:01:49,625
神聖般光芒照到我心

50
00:01:49,708 --> 00:01:52,208
人生從此有了歡欣

51
00:01:52,292 --> 00:01:54,875
宛如花環般穿戴著星群

52
00:01:54,958 --> 00:01:57,458
雲朵編織成輕柔的長裙

53
00:01:57,542 --> 00:01:59,958
夜光嫵媚
吻你的美

54
00:02:00,042 --> 00:02:01,875
漫舞成雙成對

55
00:02:01,958 --> 00:02:02,625
星藍

56
00:02:02,708 --> 00:02:04,708
你的雙眼驅散黑暗像黑夜的繁星

57
00:02:04,792 --> 00:02:07,125
彩虹在你指間畫出道道柔情

58
00:02:07,208 --> 00:02:09,875
驚嘆上帝把藍寶石鑲嵌你的眼睛

59
00:02:09,958 --> 00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-zh-TW

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.zh-TW.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.zh-TW.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.zh-TW.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.zh-TW.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!