Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (vtt) [03:26-206-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (vtt) (03:26-206-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.600 --> 00:00:02.920
Estás brillando

00:00:03.640 --> 00:00:06.520
Pintas y rompes la luz

00:00:06.640 --> 00:00:09.440
【MALASIA】
No puedes evitar brillar

00:00:09.800 --> 00:00:11.710
【HONG KONG】
Y lo sé muy bien

00:00:11.760 --> 00:00:13.720
【INDONESIA】
Y lo sé muy bien

00:00:13.840 --> 00:00:15.150
Llevas el mundo a tus espaldas

00:00:15.200 --> 00:00:16.840
【SINGAPUR】 Llevas el mundo
a tus espaldas

00:00:16.920 --> 00:00:18.310
Pero mírate esta noche

00:00:18.360 --> 00:00:20.400
【JAPÓN】
Pero mírate esta noche

00:00:21.240 --> 00:00:22.320
Las luces

00:00:22.400 --> 00:00:23.560
Tu rostro

00:00:23.640 --> 00:00:24.840
Tus ojos

00:00:24.920 --> 00:00:26.200
Estallan

00:00:26.280 --> 00:00:27.720
Como fuegos artificiales

00:00:27.800 --> 00:00:30.640
En el cielo

00:00:30.760 --> 00:00:31.520
Zafiro

00:00:31.600 --> 00:00:33.920
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

00:00:34.080 --> 00:00:36.320
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

00:00:36.400 --> 00:00:37.560
Bailaremos hasta el amanecer

00:00:37.640 --> 00:00:39.080
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

00:00:39.160 --> 00:00:41.000
Brillas como estrellas en un
resplandor de medianoche

00:00:41.080 --> 00:00:41.800
Zafiro

00:00:41.880 --> 00:00:44.080
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

00:00:44.200 --> 00:00:46.360
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

00:00:46.440 --> 00:00:47.680
Bailaremos hasta el amanecer

00:00:47.760 --> 00:00:49.080
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

00:00:49.280 --> 00:00:51.400
Brillas como estrellas en un
resplandor de medianoche

00:00:52.080 --> 00:00:53.080
Mira lo que encontramos

00:00:53.360 --> 00:00:54.280
El karma nos alcanzó

00:00:54.400 --> 00:00:56.840
Entró en el alma
y del suelo nos alzó

00:00:56.920 --> 00:00:58.080
Sabes bien que

00:00:58.320 --> 00:00:59.560
Podríamos desaparecer

00:00:59.720 --> 00:01:01.840
En cualquier lugar, mientras
estés junto a mí

00:01:02.120 --> 00:01:03.360
Cuando muere el sol

00:01:03.480 --> 00:01:04.680
Hasta que el día renace

00:01:04.760 --> 00:01:05.880
Cuando estoy contigo

00:01:05.960 --> 00:01:06.920
El tiempo se deshace

00:01:07.000 --> 00:01:08.360
Eres mi flor de primavera

00:01:08.440 --> 00:01:09.640
Verte florecer… es la gloria

00:01:09.720 --> 00:01:11.720
Estamos rodeados, pero
solo te veo a ti

00:01:11.800 --> 00:01:12.920
Las luces

00:01:13.000 --> 00:01:14.040
Tu rostro

00:01:14.120 --> 00:01:15.320
Tus ojos

00:01:15.400 --> 00:01:16.640
Estallan

00:01:16.720 --> 00:01:18.280
Como fuegos artificiales

00:01:18.360 --> 00:01:21.120
En el cielo

00:01:21.360 --> 00:01:22.080
Zafiro

00:01:22.160 --> 00:01:24.480
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

00:01:24.600 --> 00:01:26.840
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

00:01:26.920 --> 00:01:28.040
Bailaremos hasta el amanecer

00:01:28.120 --> 00:01:29.480
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

00:01:29.600 --> 00:01:31.480
Brillas como estrellas en un
resplandor de medianoche

00:01:31.560 --> 00:01:32.440
Zafiro

00:01:32.520 --> 00:01:34.520
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

00:01:34.720 --> 00:01:36.920
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

00:01:37.000 --> 00:01:38.120
Bailaremos hasta el amanecer

00:01:38.200 --> 00:01:39.520
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

00:01:39.760 --> 00:01:41.600
Brillas como estrellas en un
resplandor de medianoche

00:01:41.680 --> 00:01:42.800
Zafiro

00:01:45.720 --> 00:01:46.760
(Brilla, brilla, brilla)

00:01:46.840 --> 00:01:50.240
Estás brillando

00:01:51.640 --> 00:01:54.080
Estás brillando

00:01:54.760 --> 00:01:57.480
Pintas y rompes la luz

00:01:58.080 --> 00:01:59.160
Mírate

00:01:59.280 --> 00:02:01.760
Esta noche

00:02:01.840 --> 00:02:02.480
Zafiro

00:02:02.560 --> 00:02:05.000
Cuando abres los ojos, hasta
la sombra se aleja

00:02:05.080 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!