Şarkıcı: My Chemical Romance
|
Parça: Disenchanted
My Chemical Romance - Disenchanted Altyazı (SRT) (04:55-295-0-en) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:20,900 --> 00:00:23,300
Well I was there on the day
1
00:00:23,400 --> 00:00:25,800
They sold the cause for the queen
2
00:00:25,900 --> 00:00:28,700
And when the lights all went out
3
00:00:28,800 --> 00:00:31,300
We watched our lives on the screen
4
00:00:31,400 --> 00:00:34,400
I hate the ending myself
5
00:00:34,500 --> 00:00:39,100
But it started with an alright scene
6
00:00:42,800 --> 00:00:45,500
It was the roar of the crowd
7
00:00:45,600 --> 00:00:48,100
That gave me heartache to sing
8
00:00:48,200 --> 00:00:50,700
It was a lie when they smiled
9
00:00:50,800 --> 00:00:53,700
And said, you won't feel a thing
10
00:00:53,800 --> 00:00:56,700
And as we ran from the cops
11
00:00:56,800 --> 00:01:01,400
We laughed so hard it would sting
12
00:01:01,500 --> 00:01:05,900
Yeah yeah, oh
13
00:01:06,000 --> 00:01:10,500
If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
14
00:01:10,600 --> 00:01:17,100
How can you listen all night long?
(night long, night long)
15
00:01:17,200 --> 00:01:21,000
Now will it matter after I'm gone?
16
00:01:21,100 --> 00:01:26,600
Because you never learn
a goddamn thing
17
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
You're just a sad song
with nothing to say
18
00:01:32,100 --> 00:01:37,700
About a life long wait
for a hospital stay
19
00:01:37,800 --> 00:01:41,200
And if you think that I'm wrong
20
00:01:41,300 --> 00:01:48,100
This never meant nothing to ya
21
00:01:49,100 --> 00:01:51,600
I spent my high school career
22
00:01:51,700 --> 00:01:54,200
Spit on and shoved to agree
23
00:01:54,300 --> 00:01:57,500
So I could watch all my heroes
24
00:01:57,600 --> 00:01:59,700
Sell a car on TV
25
00:01:59,800 --> 00:02:03,200
Bring out the old guillotine
26
00:02:03,300 --> 00:02:07,800
We'll show 'em what we all mean
27
00:02:07,900 --> 00:02:12,300
Yeah yeah, oh
28
00:02:12,500 --> 00:02:17,000
If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
29
00:02:17,100 --> 00:02:23,400
How can you listen all night long?
(night long, night long)
30
00:02:23,500 --> 00:02:27,300
Now will it matter long
after I'm gone?
31
00:02:27,400 --> 00:02:32,900
Because you never learn
a goddamn thing
32
00:02:33,000 --> 00:02:38,500
You're just a sad song
with nothing to say
33
00:02:38,600 --> 00:02:43,700
About a life long wait
for a hospital stay
34
00:02:43,800 --> 00:02:46,900
And if you think that I'm wrong
35
00:02:47,000 --> 00:02:54,500
This never meant nothing ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................