Ryan Castro - SANKA Altyazı (vtt) [02:34-154-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ryan Castro | Parça: SANKA

CAPTCHA: captcha

Ryan Castro - SANKA Altyazı (vtt) (02:34-154-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.700 --> 00:00:13.900
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

00:00:14.000 --> 00:00:19.000
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta, salta

00:00:19.100 --> 00:00:24.100
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

00:00:24.200 --> 00:00:29.300
Tú tiene' grande ese culo, salta, salta,
salta, salta (Salta; yeah)

00:00:29.400 --> 00:00:32.000
Esto se hizo pa' la party, pa'
los bote', pa' la calle

00:00:32.100 --> 00:00:35.200
Los parcero', las mujeres, todo
el mundo a bailar, awo (Yeah)

00:00:35.300 --> 00:00:39.600
Saquen los motore', prendan fuego,
pidan toda' las botella',
que hoy vinimo' a gastar

00:00:39.700 --> 00:00:43.100
Tú tiene' un culo gigante, mami,
dale twerking cuando cante

00:00:43.200 --> 00:00:44.900
Tú está' con los rude boy
y con lo' gánster

00:00:45.000 --> 00:00:48.000
Natural y con implante', pero
quе todito sea grande

00:00:48.100 --> 00:00:50.200
Tú erе' mayor de edad,
ya tú estás grande

00:00:50.300 --> 00:00:53.700
Oh, no, cuando esa nena
me miró, me gustó

00:00:53.800 --> 00:00:55.700
Yo presiento que también le gusto

00:00:55.800 --> 00:00:58.000
Sus malas intencione'
sé que son por gusto

00:00:58.100 --> 00:01:00.000
Le caí, me la robé y terminamo' junto'

00:01:00.100 --> 00:01:05.000
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

00:01:05.100 --> 00:01:10.100
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta, salta

00:01:10.200 --> 00:01:15.100
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

00:01:15.200 --> 00:01:21.100
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta (Eh-eh)

00:01:21.200 --> 00:01:24.100
Sanka tami zwakke punt, mi
gusta nan 40 Plus (Mmm)

00:01:24.200 --> 00:01:26.200
Dju blup den su olepup

00:01:26.300 --> 00:01:28.800
Un peiki bon bala, bon bala, kanyon

00:01:28.900 --> 00:01:31.300
Mi stima milf, biña mas bieu mas bon

00:01:31.400 --> 00:01:33.800
Muchu sanka te su pia a bira X

00:01:33.900 --> 00:01:36.700
Muhe ta koñ’i mama vooral
esnan ku djente splits

00:01:36.800 --> 00:01:39.000
Si e bisti parachute, e koi
ta stail un dentel pe

00:01:39.100 --> 00:01:41.500
Ami si ta hinka lenga aden

00:01:41.600 --> 00:01:45.1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ryan Castro - SANKA Altyazı (vtt) - 02:34-154-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ryan Castro - SANKA.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!