Ryan Castro - SANKA Altyazı (SRT) [02:34-154-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ryan Castro | Parça: SANKA

CAPTCHA: captcha

Ryan Castro - SANKA Altyazı (SRT) (02:34-154-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,700 --> 00:00:13,900
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

2
00:00:14,000 --> 00:00:19,000
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta, salta

3
00:00:19,100 --> 00:00:24,100
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

4
00:00:24,200 --> 00:00:29,300
Tú tiene' grande ese culo, salta, salta,
salta, salta (Salta; yeah)

5
00:00:29,400 --> 00:00:32,000
Esto se hizo pa' la party, pa'
los bote', pa' la calle

6
00:00:32,100 --> 00:00:35,200
Los parcero', las mujeres, todo
el mundo a bailar, awo (Yeah)

7
00:00:35,300 --> 00:00:39,600
Saquen los motore', prendan fuego,
pidan toda' las botella',
que hoy vinimo' a gastar

8
00:00:39,700 --> 00:00:43,100
Tú tiene' un culo gigante, mami,
dale twerking cuando cante

9
00:00:43,200 --> 00:00:44,900
Tú está' con los rude boy
y con lo' gánster

10
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
Natural y con implante', pero
quе todito sea grande

11
00:00:48,100 --> 00:00:50,200
Tú erе' mayor de edad,
ya tú estás grande

12
00:00:50,300 --> 00:00:53,700
Oh, no, cuando esa nena
me miró, me gustó

13
00:00:53,800 --> 00:00:55,700
Yo presiento que también le gusto

14
00:00:55,800 --> 00:00:58,000
Sus malas intencione'
sé que son por gusto

15
00:00:58,100 --> 00:01:00,000
Le caí, me la robé y terminamo' junto'

16
00:01:00,100 --> 00:01:05,000
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

17
00:01:05,100 --> 00:01:10,100
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta, salta

18
00:01:10,200 --> 00:01:15,100
Mami, hopi dushi bo sanka, sanka,
sanka, sanka, sanka, sanka

19
00:01:15,200 --> 00:01:21,100
Tú tiene' grande ese culo, salta,
salta, salta, salta (Eh-eh)

20
00:01:21,200 --> 00:01:24,100
Sanka tami zwakke punt, mi
gusta nan 40 Plus (Mmm)

21
00:01:24,200 --> 00:01:26,200
Dju blup den su olepup

22
00:01:26,300 --> 00:01:28,800
Un peiki bon bala, bon bala, kanyon

23
00:01:28,900 --> 00:01:31,300
Mi stima milf, biña mas bieu mas bon

24
00:01:31,400 --> 00:01:33,800
Muchu sanka te su pia a bira X

25
00:01:33,900 --> 00:01:36,700
Muhe ta koñ’i mama vooral
esnan ku djente splits

26
00:01:36,800 --> 00:01:39,000
Si e bisti parachute, e koi
ta stail un dentel pe

27
00:01:39,100 --> 00:01:41,500
Ami si ta hinka lenga aden

28
00:01:41,600 --> 00:01:45,100
Oh, no,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ryan Castro - SANKA Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ryan Castro - SANKA.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ryan Castro - SANKA.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!