Eladio Carrion - Vetements Altyazı (SRT) [03:41-221-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eladio Carrion | Parça: Vetements

CAPTCHA: captcha

Eladio Carrion - Vetements Altyazı (SRT) (03:41-221-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,400 --> 00:00:23,900
Everything Foreign, haha

2
00:00:24,400 --> 00:00:28,200
M-O-N-E-Y

3
00:00:28,900 --> 00:00:35,400
It's that feeling, nothing
beats that feeling

4
00:00:37,100 --> 00:00:41,600
Getting that money all you can say is:

5
00:00:41,700 --> 00:00:46,100
"La, la-la-la-la, la-la-la-la-la-la"

6
00:00:46,200 --> 00:00:47,600
Yeah

7
00:00:48,900 --> 00:00:52,400
Si vieran el contrato de New Balance
entendieran por qué no uso Nike ya

8
00:00:52,500 --> 00:00:55,500
Si el miedo va en la gaveta, tengo
gavetero' como IKEA (Damn)

9
00:00:55,600 --> 00:00:58,900
Están a paso de tortuga, no Leonardo
ni Mikey, nah (Jajaja)

10
00:00:59,000 --> 00:01:02,100
Ey, si tú me ve' filotea'o

11
00:01:02,200 --> 00:01:05,700
Ey, esto no es Kith, lil nigga,
esto e' Vetements (Bitch)

12
00:01:05,800 --> 00:01:08,700
Joven millo, mi dinero corre
solo como un Tesla (Dilo)

13
00:01:08,800 --> 00:01:12,000
Par de loco' que me tiran, no
viajan má' que Kemba (Nah)

14
00:01:12,100 --> 00:01:15,900
G5 con cama cuando llego no me da
jetlag (Yah, yah, yah, yah)

15
00:01:16,000 --> 00:01:18,900
Ey, Ela, Ela, ¿cómo tú lo sigue'
haciendo? (¿Cómo tú lo hace'?)

16
00:01:19,000 --> 00:01:21,900
Siguen escrachándose y tú va'
en crescendo (Jajajaja)

17
00:01:22,000 --> 00:01:25,300
No sigo las regla' pa' que
me estés midiendo (Grr)

18
00:01:25,400 --> 00:01:28,900
Si mi movie te molesta, pues no sigas
viendo (Paw, paw, paw, paw)

19
00:01:29,000 --> 00:01:32,100
Ey, fumo una zeta de Astor que
me costó unos Amiri jeans

20
00:01:32,200 --> 00:01:35,400
Yo tengo paca' encima, got blues
like B.B. King, yeah

21
00:01:35,500 --> 00:01:38,800
Qué ironía, no tenía pa' las
goma' del carro, nigga, ey

22
00:01:38,900 --> 00:01:42,300
Ahora me cocina un chef con
par de estrella' Michelin

23
00:01:42,400 --> 00:01:45,600
Ey, Ela, Ela, ¿cómo tú lo sigue'
haciendo? (¿Cómo?)

24
00:01:45,700 --> 00:01:48,700
Siguen escrachándose y tú va'
en crescendo (Jajajaja)

25
00:01:48,800 --> 00:01:52,000
No sigo las regla' pa' que
me estés midiendo

26
00:01:52,100 --> 00:01:53,500
Escucha esto

27
00:01:53,600 --> 00:01:55,900
Yeah, yeah-yeah

28
00:01:56,000 --> 00:01:58,800
No hay cosa peor que un cabrón con
dinero y poca visión (Ajá)

29
00:01:58,900 --> 00:02:02,300
Dinero no iguala talento, así no
va la ecuación (Ah-ah), eh

30
00:02:02,400 --> 00:02:05,900
Cojone', más práctica, menos
queja' y más paciencia, y

31
00:02:06,000 --> 00:02:09,600
Al ver a los fekas caer me
da satisfacción, ey

32
00:02:09,700 --> 00:02:12,800
Adentro del barrio quiero tener
una mansión, ey (Caimito
y Quintana forever)

33
00:02:12,900 --> 00:02:16,000
Mi baby ya no quiere drama,
solo pide acción, ey

34
00:02:16,100 --> 00:02:19,800
Del jefe al usuario yo los trato con
decencia (Easy money, baby)

35
00:02:19,900 --> 00:02:22,900
A donde yo llego se siente la puta
presencia (Young Kingz, baby)

36
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
Buscarlo', ganarlo', invertirlo',
pa' mí eso no e' ciencia (Uh)

37
00:02:26,100 --> 00:02:29,400
Conmigo que no se comparen, no
hay equivalencia (Nah, nah)

38
00:02:29,500 --> 00:02:32,800
Yo llego a Quintana y me siento
a lo Ñengo en Valencia (Uh)

39
00:02:32,900 --> 00:02:35,800
Mis bolsillo' gordo', los
tuyo' tienen anorexia

40
00:02:35,900 --> 00:02:38,100
Vetements, pero ella
le dice: "Vetemen"

41
00:02:38,200 --> 00:02:39,500
Me dice lowkey "méteme"

42
00:02:39,600 --> 00:02:41,300
Estoy e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eladio Carrion - Vetements Altyazı (SRT) - 03:41-221-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eladio Carrion - Vetements.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eladio Carrion - Vetements.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eladio Carrion - Vetements.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eladio Carrion - Vetements.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!