Wiz Khalifa - Indigo Freestyle Altyazı (SRT) [02:32-152-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wiz Khalifa | Parça: Indigo Freestyle

CAPTCHA: captcha

Wiz Khalifa - Indigo Freestyle Altyazı (SRT) (02:32-152-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,900 --> 00:00:27,800
Uh, do you wanna smoke?
That's your decision

2
00:00:27,900 --> 00:00:29,700
She from the 2000's, she
rock True Religions

3
00:00:29,800 --> 00:00:31,600
I don't know your name,
I got too many bitches

4
00:00:31,700 --> 00:00:33,800
She eating me up, she don't
wanna do dishes

5
00:00:33,900 --> 00:00:35,500
Want a boss, she don't
fuck with no goofy

6
00:00:35,600 --> 00:00:37,400
We go out and I put her in Gucci

7
00:00:37,500 --> 00:00:39,300
Take it out, park and let's
make it a movie

8
00:00:39,400 --> 00:00:41,100
Rolling up biggie and rocking Coogi

9
00:00:41,200 --> 00:00:43,100
Come to my closet, got
all kinds of drip

10
00:00:43,200 --> 00:00:45,100
I done spent hundreds
of thousands on fits

11
00:00:45,200 --> 00:00:47,100
Can't rock designer because
she too thick

12
00:00:47,200 --> 00:00:48,900
If she a diva, I put her in Rick

13
00:00:49,000 --> 00:00:50,900
Is she a baddie or not? I could tell

14
00:00:51,000 --> 00:00:52,800
Girl, these two C's for
Celine, not Chanel

15
00:00:52,900 --> 00:00:54,800
Gеt it from runway, don't
buy what they sell

16
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
From the nigga who usеd
to design what I sell

17
00:00:58,100 --> 00:01:00,700
Like bitch, pull off the tag,
you don't know what I spent

18
00:01:00,800 --> 00:01:02,600
I'm rocking that Vet' and
my girl rock Balenc'

19
00:01:02,700 --> 00:01:04,500
Pull off the lot and you
know what I'm in

20
00:01:04,600 --> 00:01:08,500
Like bitch, if I smoke a zip
that's a business expense

21
00:01:08,600 --> 00:01:10,400
You ain't fucking? Don't
get in the whip

22
00:01:10,500 --> 00:01:12,200
My daddy's a boss and my mama's a pimp

23
00:01:12,300 --> 00:01:14,100
Wanna do shots, she the
life of the party

24
00:01:14,200 --> 00:01:16,100
Like fashion, I put her in Marni

25
00:01:16,200 --> 00:01:18,300
Rolling up weed, baby think
we the Marley's

26
00:01:18,400 --> 00:01:20,100
This a AP, this ain't a Carti

27
00:01:20,200 --> 00:01:21,900
She give me dome then
I put her in chrome

28
00:01:22,000 --> 00:01:23,800
If she don't then I'm sending her home

29
00:01:23,900 --> 00:01:25,800
Can't even talk all that
shit 'cause you broke

30
00:01:25,900 --> 00:01:27,800
And you need Wi-Fi to
ans...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wiz Khalifa - Indigo Freestyle Altyazı (SRT) - 02:32-152-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wiz Khalifa - Indigo Freestyle.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wiz Khalifa - Indigo Freestyle.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wiz Khalifa - Indigo Freestyle.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wiz Khalifa - Indigo Freestyle.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!