WINNER - SOSO MV Altyazı (vtt) [03:55-235-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WINNER | Parça: SOSO MV

CAPTCHA: captcha

WINNER - SOSO MV Altyazı (vtt) (03:55-235-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.020 --> 00:00:15.020
So So

00:00:17.120 --> 00:00:19.120
So So

00:00:21.500 --> 00:00:24.840
At the end of a relationship
there’s a breakup

00:00:25.620 --> 00:00:28.860
Can’t be laughing all the time

00:00:29.840 --> 00:00:32.090
Tears again tap tap

00:00:32.140 --> 00:00:34.150
That’s no no so so

00:00:34.200 --> 00:00:37.260
Stop acting like you care

00:00:38.420 --> 00:00:40.610
I never asked for you to comfort
me so go don’t touch me

00:00:40.660 --> 00:00:42.570
Leave me alone I’m a Voltorb
that’s about to evolve

00:00:42.620 --> 00:00:44.470
Picky eater and I was just a snack but

00:00:44.520 --> 00:00:46.530
Why are you swearing about her,
I should be the one. Uh? Ah

00:00:46.580 --> 00:00:48.590
What what just please

00:00:48.640 --> 00:00:52.750
Leave me alone please! Ah
don’t know just get lost

00:00:52.800 --> 00:00:54.050
You guys are ruining my mood even more

00:00:54.100 --> 00:00:58.210
I’m not that weak weak weak weak weak

00:00:58.260 --> 00:01:02.390
It’s just a breakup up up up up

00:01:02.440 --> 00:01:06.440
Like drizzling rain rain
rain rain rain

00:01:07.100 --> 00:01:10.830
I’m not super emotional
or emotionless just

00:01:10.880 --> 00:01:17.650
So So

00:01:17.700 --> 00:01:19.130
It’s just one of those days

00:01:19.180 --> 00:01:25.910
So So

00:01:25.960 --> 00:01:27.470
It’s just one of those moods

00:01:27.520 --> 00:01:31.540
So So (So So)

00:01:31.540 --> 00:01:34.210
So So

00:01:34.260 --> 00:01:35.670
It’s just one of those nights

00:01:35.720 --> 00:01:37.770
So So (So So)

00:01:37.820 --> 00:01:42.450
So So

00:01:42.500 --> 00:01:44.460
It’s just one of those moods

00:01:46.680 --> 00:01:48.630
Yeah we’re strangers now

00:01:48.680 --> 00:01:50.750
Time is the only cure

00:01:50.800 --> 00:01:52.810
It’s a waste to cry

00:01:52.860 --> 00:01:54.630
Act your age

00:01:54.680 --> 00:01:56.480
Don’t care about process

00:01:57.060 --> 00:01:58.420
Make a princess again

00:01:59.120 --> 00:02:00.750
Escape without hesitation

00:02:00.800 --> 00:02:02.390
I’m used to being alone

00:02:02.440 --> 00:02:06.570
I’m not that weak weak weak weak weak

00:02:06.620 --> 00:02:10.590
It’s just a breakup up up up up

00:02:10.640 --> 00:02:15.310
Like drizzling rain rain
rain rain rain

00:02:15.360 --> 00:02:19.190
I’m not in a good or bad mood just

00:02:19.240 --> 00:02:25.930
So So

00:02:25.980 --> 00:02:27.430
It’s just one of those day...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WINNER - SOSO MV Altyazı (vtt) - 03:55-235-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WINNER - SOSO MV.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WINNER - SOSO MV.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WINNER - SOSO MV.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ WINNER - SOSO MV.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!