WINNER - SOSO MV Altyazı (SRT) [03:55-235-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WINNER | Parça: SOSO MV

CAPTCHA: captcha

WINNER - SOSO MV Altyazı (SRT) (03:55-235-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,020 --> 00:00:15,020
So So

1
00:00:17,120 --> 00:00:19,120
So So

2
00:00:21,500 --> 00:00:24,840
At the end of a relationship
there’s a breakup

3
00:00:25,620 --> 00:00:28,860
Can’t be laughing all the time

4
00:00:29,840 --> 00:00:32,090
Tears again tap tap

5
00:00:32,140 --> 00:00:34,150
That’s no no so so

6
00:00:34,200 --> 00:00:37,260
Stop acting like you care

7
00:00:38,420 --> 00:00:40,610
I never asked for you to comfort
me so go don’t touch me

8
00:00:40,660 --> 00:00:42,570
Leave me alone I’m a Voltorb
that’s about to evolve

9
00:00:42,620 --> 00:00:44,470
Picky eater and I was just a snack but

10
00:00:44,520 --> 00:00:46,530
Why are you swearing about her,
I should be the one. Uh? Ah

11
00:00:46,580 --> 00:00:48,590
What what just please

12
00:00:48,640 --> 00:00:52,750
Leave me alone please! Ah
don’t know just get lost

13
00:00:52,800 --> 00:00:54,050
You guys are ruining my mood even more

14
00:00:54,100 --> 00:00:58,210
I’m not that weak weak weak weak weak

15
00:00:58,260 --> 00:01:02,390
It’s just a breakup up up up up

16
00:01:02,440 --> 00:01:06,440
Like drizzling rain rain
rain rain rain

17
00:01:07,100 --> 00:01:10,830
I’m not super emotional
or emotionless just

18
00:01:10,880 --> 00:01:17,650
So So

19
00:01:17,700 --> 00:01:19,130
It’s just one of those days

20
00:01:19,180 --> 00:01:25,910
So So

21
00:01:25,960 --> 00:01:27,470
It’s just one of those moods

22
00:01:27,520 --> 00:01:31,540
So So (So So)

23
00:01:31,540 --> 00:01:34,210
So So

24
00:01:34,260 --> 00:01:35,670
It’s just one of those nights

25
00:01:35,720 --> 00:01:37,770
So So (So So)

26
00:01:37,820 --> 00:01:42,450
So So

27
00:01:42,500 --> 00:01:44,460
It’s just one of those moods

28
00:01:46,680 --> 00:01:48,630
Yeah we’re strangers now

29
00:01:48,680 --> 00:01:50,750
Time is the only cure

30
00:01:50,800 --> 00:01:52,810
It’s a waste to cry

31
00:01:52,860 --> 00:01:54,630
Act your age

32
00:01:54,680 --> 00:01:56,480
Don’t care about process

33
00:01:57,060 --> 00:01:58,420
Make a princess again

34
00:01:59,120 --> 00:02:00,750
Escape without hesitation

35
00:02:00,800 --> 00:02:02,390
I’m used to being alone

36
00:02:02,440 --> 00:02:06,570
I’m not that weak weak weak weak weak

37
00:02:06,620 --> 00:02:10,590
It’s just a breakup up up up up

38
00:02:10,640 --> 00:02:15,310
Like drizzling rain rain
rain rain rain

39
00:02:15,360 --> 00:02:19,190
I’m not in a good or bad mood just

40
00:02:19,240 --> 00:02:25,930
So So

41
00:02:25,980 --> 00:02:27,430
It’s just one of those days

42
00:02:27...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WINNER - SOSO MV Altyazı (SRT) - 03:55-235-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WINNER - SOSO MV.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WINNER - SOSO MV.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WINNER - SOSO MV.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ WINNER - SOSO MV.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!