Why Don't We - Choose Altyazı (vtt) [02:54-174-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Why Don't We | Parça: Choose

CAPTCHA: captcha

Why Don't We - Choose Altyazı (vtt) (02:54-174-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.600 --> 00:00:16.200
We're supposed to be together,
you ain't thinkin' straight

00:00:16.300 --> 00:00:19.300
I gotta place that we can go
and ease your stress away

00:00:19.400 --> 00:00:22.400
A couple times I came around
and you was M.I.A

00:00:22.500 --> 00:00:25.600
It's kinda hard to be in love when
we're in different states

00:00:25.700 --> 00:00:27.200
Feel some type of way

00:00:27.300 --> 00:00:28.700
I ain't tryna play

00:00:28.800 --> 00:00:30.500
You got options, I got options

00:00:30.600 --> 00:00:31.800
But you're here with me

00:00:31.900 --> 00:00:33.400
Spent some time away

00:00:33.500 --> 00:00:35.000
Now I'm here to stay

00:00:35.100 --> 00:00:36.700
Life ain't stoppin', girl,
what's poppin'?

00:00:36.800 --> 00:00:38.300
What's it gonna be?

00:00:38.400 --> 00:00:41.300
Choose, I'm just sayin',
what you wanna do?

00:00:41.400 --> 00:00:44.400
Choose, I just dropped
down in your city too

00:00:44.500 --> 00:00:47.500
Choose, let me put you
onto something new

00:00:47.600 --> 00:00:50.900
Choose, ain't no tellin'
what we get into

00:00:54.900 --> 00:00:57.900
I'm ju- I'm ju- I'm just
sayin', choose (choose)

00:01:00.900 --> 00:01:03.150
I'm ju- I'm ju- I'm just
sayin', choose

00:01:03.200 --> 00:01:04.700
So what, you stayin' or comin'?

00:01:04.800 --> 00:01:06.300
It shouldn't be a discussion

00:01:06.400 --> 00:01:07.800
All of these girls, we runnin' around

00:01:07.900 --> 00:01:09.400
And I still be cravin’ your lovin'

00:01:09.500 --> 00:01:10.900
Center stage, no bluffin’

00:01:11.000 --> 00:01:12.400
Interstate we buzzin’

00:01:12.500 --> 00:01:13.900
Touchdown, now takin' off

00:01:14.000 --> 00:01:15.600
So what, you all or nothing?

00:01:15.700 --> 00:01:17.200
Feel some type of way

00:01:17.300 --> 00:01:18.700
I ain't tryna play

00:01:18.800 --> 00:01:20.300
You got options, I got options

00:01:20.400 --> 00:01:21.800
But you're here with me

00:01:21.900 --> 00:01:23.400
Spent some time away

00:01:23.500 --> 00:01:24.900
Now I'm here to stay

00:01:25.000 --> 00:01:26.500
Life ain't stoppin', girl,
what's poppin'?

00:01:26.600 --> 00:01:28.100
What's it gonna be?

00:01:28.200 --> 00:01:31.200
Choose, I'm just sayin',
what you wanna do?

00:01:31.300 --> 00:01:34.300
Choose, I just dropped
down in your city too

00:01:34.400 --> 00:01:37.400
Choose, let me put you
onto something new

00:01:37.500 --> 00:01:40.600
Choose, ain't no tellin'
what ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Why Don't We - Choose Altyazı (vtt) - 02:54-174-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Why Don't We - Choose.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Why Don't We - Choose.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Why Don't We - Choose.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Why Don't We - Choose.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!