WayV TEN - Low Low Altyazı (SRT) [03:05-185-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WayV TEN | Parça: Low Low

CAPTCHA: captcha

WayV TEN - Low Low Altyazı (SRT) (03:05-185-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:07,141 --> 00:00:09,839
Đừng trốn tránh tình yêu của anh

1
00:00:09,889 --> 00:00:12,600
Đừng trốn tránh kĩ vậy

2
00:00:12,650 --> 00:00:15,255
Hãy cứ ném anh như chiếc yo-yo

3
00:00:15,255 --> 00:00:17,816
Nhưng anh tuyệt đối sẽ không từ bỏ

4
00:00:17,866 --> 00:00:21,174
Nếu em vẫn chưa tin thì
hãy cho anh biết

5
00:00:21,224 --> 00:00:23,815
Làm thế nào để được ở bên cạnh em

6
00:00:23,865 --> 00:00:25,487
Tình yêu bị che giấu

7
00:00:25,537 --> 00:00:28,264
Đừng trốn tránh tình yêu của tôi

8
00:00:28,888 --> 00:00:30,076
Cô ấy là kẻ nắm giữ

9
00:00:30,126 --> 00:00:32,111
Nhưng tôi lại chẳng thể giữ cô ấy

10
00:00:32,161 --> 00:00:35,070
Cô ấy bỏ chạy khi tôi cố
gắng hiểu rõ hơn, Yeah

11
00:00:35,120 --> 00:00:37,380
Như vụt qua kẽ tay

12
00:00:37,430 --> 00:00:39,357
Thế nhưng tôi luôn cố gắng
làm cô ấy hài lòng

13
00:00:39,407 --> 00:00:43,531
Tôi đang đương đầu, và tôi luôn làm
tốt những thử thách của cô ấy

14
00:00:43,581 --> 00:00:49,202
Đầu tư thời gian, nhưng cô
ấy chỉ lãng phí, tất cả
những gì tôi muốn nói là

15
00:00:49,252 --> 00:00:51,995
Đừng trốn tránh tình yêu của anh

16
00:00:52,045 --> 00:00:54,874
Đừng trốn tránh kĩ vậy

17
00:00:54,874 --> 00:00:57,515
Hãy cứ ném anh như chiếc yo-yo

18
00:00:57,565 --> 00:01:00,041
Nhưng anh tuyệt đối sẽ không từ bỏ

19
00:01:00,091 --> 00:01:03,349
Nếu em vẫn chưa tin thì
hãy cho anh biết

20
00:01:03,399 --> 00:01:05,950
Làm thế nào để được ở bên cạnh em

21
00:01:06,000 --> 00:01:07,680
Tình yêu bị che giấu

22
00:01:07,730 --> 00:01:09,950
Đừng trốn tránh tình yêu của tôi

23
00:01:10,000 --> 00:01:14,631
Dù làm gì, tôi cũng bị thu
hút, đưa tôi vào thử thách,
cô ấy thực sự quá đẹp

24
00:01:14,681 --> 00:01:16,933
Dù mặc áo hoodie trắng và buộc
tóc đuôi ngựa, cô ấy vẫn đẹp

25
00:01:16,983 --> 00:01:21,523
Giá mà tôi đọc được tâm trí
em, yeah tâm trí em yeah

26
00:01:21,573 --> 00:01:25,784
Tôi đang đương đầu, và tôi luôn làm
tốt những thử thách của cô ấy

27
00:01:25,834 --> 00:01:30,923
Dù lắc đầu nhưng tôi không bỏ cuộc,
tất cả những gì tôi muốn nói là

28
00:01:31,535 --> 00:01:34,191
Đừng trốn tránh tình yêu của anh

29
00:01:34,241 --> 00:01:36,964
Đừng trốn tránh kĩ vậy

30
00:01:37,014 --> 00:01:39,702
Hãy cứ ném anh như chiếc yo-yo

31
00:01:39,752 --> 00:01:42,031
Nhưng anh tuyệt đối sẽ không từ bỏ

32
00:01:42,081 --> 00:01:45,497
Nếu em vẫn chưa tin thì
hãy cho anh biết

33
00:01:45,547 --> 00:01:48,219
Làm thế nào để được ở bên cạnh em

34
00:01:48,219 --> 00:01:49,865
Tình yêu bị che giấu

35
00:01:49,915 --> 00:01:52,688
Đừng trốn tránh tình yê...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WayV TEN - Low Low Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WayV TEN - Low Low.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WayV TEN - Low Low.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WayV TEN - Low Low.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ WayV TEN - Low Low.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!