Wally From 1800 - Alright Altyazı (vtt) [02:58-178-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wally From 1800 | Parça: Alright

CAPTCHA: captcha

Wally From 1800 - Alright Altyazı (vtt) (02:58-178-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:22.100 --> 00:00:24.900
You so bad I can't fight

00:00:25.000 --> 00:00:27.500
I miss my nigga, sending him a kite

00:00:27.600 --> 00:00:30.800
Let him know everything alright

00:00:32.900 --> 00:00:36.100
I'm so damn high I took flight

00:00:38.600 --> 00:00:41.500
The diamonds hittin' all in light

00:00:41.600 --> 00:00:44.200
My momma told me "Stop
running the light"

00:00:44.300 --> 00:00:46.900
Have you ever seen a thug crying?

00:00:47.000 --> 00:00:49.600
Have you ever seen a vulture
start crying?

00:00:49.700 --> 00:00:52.500
God tried to tell me I couldn't
see the signs

00:00:52.600 --> 00:00:55.200
Why it had to be you? Why
you left me blind?

00:00:55.300 --> 00:00:57.900
Bought a new AP cause I'm wasting time

00:00:58.000 --> 00:01:00.600
Don't worry about me momma,
I'm doing fine

00:01:00.700 --> 00:01:03.200
Had to get my mind right,
thought I lost my mind

00:01:03.300 --> 00:01:05.800
Had to get the truth
that you was a lie

00:01:05.900 --> 00:01:08.800
Ion' give a fuck about
you, I hope you die

00:01:08.900 --> 00:01:11.600
You tried to sell, tell, on
my name, and take my pride

00:01:11.700 --> 00:01:14.200
I was talking to the Devil,
in my afterlife

00:01:14.300 --> 00:01:17.000
Can't give you back my love baby,
cause you fucked up twice

00:01:17.100 --> 00:01:19.600
Can't give you back my love girl
'cause you played yourself

00:01:19.700 --> 00:01:22.600
Can't be lovin' you when
I don't love myself

00:01:22.700 --> 00:01:25.100
Smokin' back to back, like
I don't care about health

00:01:25.200 --> 00:01:28.000
You were playin' poker games,
look at the cards you dealt

00:01:28.100 --> 00:01:30.600
Real nigga to the end, I
bet my love you felt

00:01:30.700 --> 00:01:33.300
I put ice around my heart filled
with the baguettes

00:01:33.400 --> 00:01:35.900
Lately ion' even want you near me

00:01:36.000 --> 00:01:38.700
Playin' innocent but
baby you so guilty

00:01:38.800 --> 00:01:41.500
Who's side you on? I thought
we was on the same team

00:01:41.600 --> 00:01:44.300
I'm slippin', what you thinkin'
that we had the same dream?

00:01:44.400 --> 00:01:46.900
I let 'em intervene, I
let 'em get between

00:01:47.000 --> 00:01:49.700
Your heart is full of grief, too
many tricks up yo' sleev...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wally From 1800 - Alright Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wally From 1800 - Alright.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wally From 1800 - Alright.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wally From 1800 - Alright.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wally From 1800 - Alright.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!