U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) [13:46-826-0-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: U KNOW | Parça: NEXUS

CAPTCHA: captcha

U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) (13:46-826-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.973 --> 00:00:05.589
您好 人類 早安

00:00:05.913 --> 00:00:07.947
今天 NEXUS 的天氣是晴朗無雲

00:00:08.240 --> 00:00:09.801
氣溫約為22度

00:00:09.801 --> 00:00:13.745
預計會從東北邊吹來讓人心情舒爽的微風

00:00:13.985 --> 00:00:16.751
無論去哪 都祝您今天一切順心

00:00:21.991 --> 00:00:25.005
(So um.. I'll find you)

00:00:41.875 --> 00:00:45.265
You 將自己關在

00:00:45.412 --> 00:00:48.519
Life 壓抑的每一天

00:00:48.799 --> 00:00:51.592
I guess you heard me guess you heard me

00:00:51.784 --> 00:00:55.264
隨便說什麼都好 快現出你的身影

00:00:55.625 --> 00:00:57.349
盯著鏡子裡的我

00:00:57.349 --> 00:00:58.985
其中被遮掩的我

00:00:59.226 --> 00:01:00.852
是我夢想中的我

00:01:00.952 --> 00:01:02.045
現在張開雙眼

00:01:02.265 --> 00:01:03.855
Run away tonight

00:01:05.727 --> 00:01:07.461
Run away tonight

00:01:08.246 --> 00:01:10.070
必須將你喚醒

00:01:17.953 --> 00:01:21.540
You could be the number one one one one one

00:01:21.540 --> 00:01:25.085
從虛無的幻想中 Run run run run run

00:01:25.085 --> 00:01:30.862
不是別人而是 Only my only oh

00:01:31.296 --> 00:01:33.176
只有我才是我唯一的 Wannabe

00:01:33.176 --> 00:01:35.577
Oh you (One one one)

00:01:36.148 --> 00:01:39.016
I can believe (Run run run)

00:01:39.016 --> 00:01:42.936
Oh (One one one)

00:01:43.281 --> 00:01:46.068
Wannabe (Run, run, run)

00:01:46.068 --> 00:01:48.528
只有我是 Wannabe

00:01:51.069 --> 00:01:53.030
Sarah 登出

00:02:09.494 --> 00:02:11.423
Noah 心情如何?

00:02:18.300 --> 00:02:19.933
越更新越滿意了

00:02:24.478 --> 00:02:27.773
繼續這樣客製化會產生問題的

00:02:37.141 --> 00:02:39.021
太OP的角色不好玩

00:02:40.786 --> 00:02:42.162
你說話像真人一樣

00:02:47.568 --> 00:02:50.694
AI 能學習認知人類情感的技術

00:02:50.962 --> 00:02:53.799
但無法像人類一樣做出直覺性判斷

00:03:12.815 --> 00:03:14.152
這些都是偏見

00:03:16.721 --> 00:03:18.615
必須拋下所有人類的習慣

00:03:20.161 --> 00:03:21.528
Noah 是人類沒錯

00:03:34.942 --> 00:03:37.875
靜靜地 Okay 從僵硬的肩膀開始放鬆吧

00:03:39.242 --> 00:03:42.322
自然地將你交給氣氛的變化

00:03:43.724 --> 00:03:47.853
Hey! Just relax 現在開始專注 Baby

00:03:47.853 --> 00:03:50.814
就像逝去的夢 此刻將不會再回來

00:04:12.586 --> 00:04:13.962
反覆就像是地獄

00:04:19.543 --> 00:04:21.283
雖然在現實中什麼都不是

00:04:21.623 --> 00:04:23.972
但在 NEXUS 沒有不可能

00:04:47.872 --> 00:04:52.417
耀眼的 Highlight 燈光背後再次

00:04:52.619 --> 00:04:56.164
I wanna turn on the light turn on the spotlight

00:05:04.800 --> 00:05:07.641
確認敵軍位置後潛入武器控制室

00:05:07.960 --> 00:05:09.935
拆除魚雷之後遊戲結束

00:05:11.269 --> 00:05:12.521
確定這是難易度B嗎?

00:05:14.248 --> 00:05:15.387
怎麼感覺馬上就會結束

00:05:16.155 --> 00:05:17.827
所有地圖都有捷徑

00:05:18.255 --> 00:05:21.279
不是說作戰中最重要的是情報收集和分析?

00:05:21.404 --> 00:05:22.781
下次要改改地圖了

00:05:24.548 --> 00:05:25.742
味道也不太對

00:05:39.167 --> 00:05:39.827
槍放下!

00:05:47.606 --> 00:05:48.667
Sarah pause

00:05:50.892 --> 00:05:51.768
外送到囉

00:05:55.355 --> 00:05:55.981


00:05:59.375 --> 00:06:00.277
披薩來了

00:06:04.505 --> 00:06:05.282
Start

00:06:14.518 --> 00:06:18.725
用傲慢的態度注視我時

00:06:19.379 --> 00:06:23.152
想象著要摧毀掉 就感到刺激

00:06:23.341 --> 00:06:27.888
危機中的 Chemistry 大膽的 Act

00:06:28.181 --> 00:06:29.890
確實很專業

00:06:31.308 --> 00:06:33.560
結局是 My own

00:06:35.312 --> 00:06:37.898
按照我的方式來

00:06:40.286 --> 00:06:42.611
用與眾不同的 Style

00:06:44.526 --> 00:06:47.046
我將擁有你全部的心

00:06:49.233 --> 00:06:50.413
Ta-tarantino

00:07:11.537 --> 00:07:12.704
Ta-tarantino

00:07:16.102 --> 00:07:17.190
Ta-tarantino

00:07:20.518 --> 00:07:21.618
Ta-tarantino

00:07:25.038 --> 00:07:26.125
Ta-tarantino

00:07:47.439 --> 00:07:48.799
Sarah 登出

00:07:49.592 --> 00:07:52.555
從驅逐艦緊急逃離的方法如下所…

00:07:52.899 --> 00:07:54.182
我叫你登出 Sarah

00:08:41.771 --> 00:08:43.815
填不滿的無底洞

00:08:43.815 --> 00:08:45.692
我彷彿深陷泥淖

00:08:45.818 --> 00:08:47.652
欲望又在膨脹

00:08:47.652 --> 00:08:49.597
吞下我的全部

00:08:49.945 --> 00:08:51.448
時間全被拿來抵押

00:08:51.448 --> 00:08:53.491
就像拖著死亡身軀前行的 Zombie

00:08:53.491 --> 00:08:55.599
被金錢和名譽埋沒只能 Running fast

00:08:55.599 --> 00:08:57.370
分不清究竟是活著還是勉強活著

00:08:57.395 --> 00:08:59.522
慢慢瘋掉 All night

00:08:59.664 --> 00:09:01.374
不追上就等著被追

00:09:01.708 --> 00:09:02.876
Oh yeah (It's the Vuja De)

00:09:02.876 --> 00:09:06.046
滾輪不會停下來 Babe

00:09:06.046 --> 00:09:07.881
Lost and found

00:09:07.881 --> 00:09:09.799
握得越緊 就越失去

00:09:10.436 --> 00:09:12.052
一天比一天空虛

00:09:12.052 --> 00:09:13.872
(Get ready for the show!)

00:09:14.286 --> 00:09:16.306
Chasin' up and down now

00:09:16.306 --> 00:09:18.433
好暈 好暈 Baby

00:09:18.433 --> 00:09:20.393
停不下來

00:09:20.393 --> 00:09:22.509
這混亂的 Dancing

00:09:22.771 --> 00:09:24.689
失去夢想迷茫的時候

00:09:24.898 --> 00:09:26.566
陌生的每天 The Vuja De

00:09:26.566 --> 00:09:30.111
從催眠中甦醒 Three two one

00:09:30.111 --> 00:09:31.279
Red sun!

00:09:32.238 --> 00:09:32.781
(Give it to me!)

00:09:32.781 --> 00:09:35.492
明明知道還故意被騙 The Trueman Show hey

00:09:36.854 --> 00:09:38.921
沒有所謂贏家的 Zero-sum game

00:09:38.921 --> 00:09:39.914
One (We bumpin' up)

00:09:39.914 --> 00:09:40.914
Two (We bump it up)

00:09:40.914 --> 00:09:41.918
Three (We jumpin' up)

00:09:41.918 --> 00:09:42.999
Four (No stoppin' us)

00:09:42.999 --> 00:09:45.919
跑吧 繼續努力奔跑

00:09:50.131 --> 00:09:52.258
Chasin' up and down now

00:09:52.258 --> 00:09:54.260
好暈 好暈 Baby

00:09:54.260 --> 00:09:56.304
停不下來

00:09:56.304 --> 00:09:58.431
這混亂的 Dancing
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

U KNOW - NEXUS Altyazı (vtt) - 13:46-826-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ U KNOW - NEXUS.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!