Tzanca Uraganu - Meneaito Altyazı (vtt) [02:41-161-0-ro]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tzanca Uraganu | Parça: Meneaito

CAPTCHA: captcha

Tzanca Uraganu - Meneaito Altyazı (vtt) (02:41-161-0-ro) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.100 --> 00:00:02.500
Shiki Shiki Boom, am deranjat liniștea

00:00:02.600 --> 00:00:05.000
Shiki Shiki Boom, iar vine poliția

00:00:05.100 --> 00:00:07.400
Shiki Shiki Boom, tot
ne facem damblaua

00:00:07.500 --> 00:00:10.100
Shiki Shiki Boom …

00:00:10.200 --> 00:00:12.600
Shiki Shiki Boom, am deranjat liniștea

00:00:12.700 --> 00:00:15.100
Shiki Shiki Boom, iar vine poliția

00:00:15.200 --> 00:00:17.600
Shiki Shiki Boom, tot
ne facem damblaua

00:00:17.700 --> 00:00:20.400
Shiki Shiki Boom, c-așa e țara mea

00:00:20.500 --> 00:00:22.900
Să înceapă nebunia

00:00:23.000 --> 00:00:25.300
Toată România

00:00:25.400 --> 00:00:26.700
Toate cluburile

00:00:26.800 --> 00:00:27.800
Toate mașinile

00:00:27.900 --> 00:00:31.400
Hai arătați-vă talentele

00:00:31.600 --> 00:00:33.200
Si acum pleacă lateral

00:00:33.300 --> 00:00:37.000
Ca pe meneaito, ca pe meneaito

00:00:37.100 --> 00:00:38.200
Dansul ăsta e viral

00:00:38.300 --> 00:00:40.500
La fel ca despacito, ca despacito

00:00:40.600 --> 00:00:41.700
la fel ca despacito

00:00:41.800 --> 00:00:43.300
Si acum pleacă lateral

00:00:43.400 --> 00:00:47.100
Ca pe meneaito

00:00:47.200 --> 00:00:48.300
Dansul ăsta e viral

00:00:48.400 --> 00:00:50.800
La fel ca despacito, ca despacito

00:00:50.900 --> 00:00:52.700
la fel ca despacito

00:01:02.700 --> 00:01:05.200
Shiki Shiki Boom, facem
ce vrea pana noastra

00:01:05.300 --> 00:01:07.600
Shiki Shiki Boom, stati
acolo in banca voastra

00:01:07.700 --> 00:01:10.100
Shiki Shiki Boom, uite
asa ne facem viata

00:01:10.200 --> 00:01:12.500
Hey, amigo, che pasa?

00:01:12.600 --> 00:01:15.000
Shiki Shiki Boom, noi facem senzatii

00:01:15.100 --> 00:01:17.600
Shiki Shiki Boom, … ca soldații

00:01:17.700 --> 00:01:20.200
Shiki Shiki Boom, noi
antrenăm mascații

00:01:20.300 --> 00:01:22.900
Când ne punem pe distracții înceapă

00:01:23.000 --> 00:01:25.300
Să înceapă nebunia

00:01:25.400 --> 00:01:27.600
Toată România

00:01:27.700 --> 00:01:30.500
Si româncele, și tigancile

00:01:30.600 --> 00:01:31.800
Hai cu talentele

00:01:31.900 --> 00:01:33.850
Ca araboiacele!

00:01:33.900 --> 00:01:35.400
Si acum pleacă lateral

00:01:35.500 --> 00:01:39.500
Ca pe meneaito, ca pe meneaito

00:01:39.600 --> 00:01:40.800
Dansul ăsta e viral

00:01:40.900 --> 00:01:43.100
La fel ca despacito, ca despacito

00:01:43.200 --> 00:01:44.400
la fel ca despacito

00:01:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tzanca Uraganu - Meneaito Altyazı (vtt) - 02:41-161-0-ro

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tzanca Uraganu - Meneaito.ro.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tzanca Uraganu - Meneaito.ro.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tzanca Uraganu - Meneaito.ro.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tzanca Uraganu - Meneaito.ro.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!