TAEYANG - Seed Altyazı (vtt) [04:20-260-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TAEYANG | Parça: Seed

CAPTCHA: captcha

TAEYANG - Seed Altyazı (vtt) (04:20-260-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:21.980 --> 00:00:28.920
ในความฝันเมื่อคืนนี้

00:00:28.970 --> 00:00:35.990
กลิ่นของคุณที่ฝังลึกจนไม่อาจลบเลือน

00:00:36.040 --> 00:00:43.120
โปรดอยู่ข้างผมตลอดไป

00:00:43.170 --> 00:00:44.840
ทั้ง ๆ ที่ผมมองคุณอยู่

00:00:44.840 --> 00:00:48.450
แต่ผมก็ยังคิดถึงคุณ

00:00:49.760 --> 00:00:57.090
ผมรู้ดีว่าไม่อาจเติมเต็มได้

00:00:57.090 --> 00:01:02.880
แต่แล้วผมจะสามารถทำอะไรได้มากกว่านี้อีก

00:01:03.970 --> 00:01:07.370
เหมือนกับปราสาททรายที่พังลง

00:01:07.420 --> 00:01:11.580
ผู้คนเปลี่ยนแปลงไปเสมอ

00:01:11.630 --> 00:01:16.910
ผมจะไม่ลืมคำอธิษฐานที่คุณมีให้ผม

00:01:18.800 --> 00:01:25.170
ที่รัก คุณคือดอกไม้ในใจของผม

00:01:26.500 --> 00:01:31.880
คือเส้นทางสู่ชีวิตที่ผันผวนของผม

00:01:33.340 --> 00:01:39.260
คือแสงสว่างในยามค่ำคืนที่มืดมิด

00:01:39.260 --> 00:01:45.780
ที่รัก ช่วยส่องสว่างในใจผมที

00:02:00.910 --> 00:02:07.970
ทั้ง ๆ ที่รู้ดีว่าไม่อาจเอื้อมไปถึง

00:02:08.020 --> 00:02:15.230
แต่ทำไมผมถึงพยายามจับอยู่เช่นนั้น

00:02:15.280 --> 00:02:18.720
เหมือนกับปราสาททรายที่พังลง

00:02:18.770 --> 00:02:22.690
ผู้คนเปลี่ยนแปลงไปเสมอ

00:02:22.740 --> 00:02:29.080
ผมจะไม่ลืมคำอธิษฐานที่คุณมีให้ผม

00:02:30.740 --> 00:02:36.080
ที่รัก คุณคือดอกไม้ในใจของผม

00:02:37.540 --> 00:02:43.910
คือเส้นทางสู่ชีวิตที่ผันผวนของผม

00:02:43.910 --> 00:02:50.030
คือแสงสว่างในยามค่ำคืนที่มืดมิด

00:02:50.080 --> 00:02:53.560
ที่รัก ในใจของผม

00:02:53.610 --> 00:02:57.530
ที่รัก ในใจของผม

00:02:58.950 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TAEYANG - Seed Altyazı (vtt) - 04:20-260-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TAEYANG - Seed.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TAEYANG - Seed.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TAEYANG - Seed.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ TAEYANG - Seed.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!