SCH - Haut Standing Altyazı (vtt) [03:57-237-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SCH | Parça: Haut Standing

CAPTCHA: captcha

SCH - Haut Standing Altyazı (vtt) (03:57-237-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:18.900 --> 00:00:22.300
J'habille ma pute en Versace

00:00:22.400 --> 00:00:25.800
À minuit, la prison m'appelle,
pull up à six dans la tess

00:00:25.900 --> 00:00:29.500
Ils ont parlé sur oim
et c'est pas vrai

00:00:29.600 --> 00:00:33.100
Trois raclis dans un Audi, oh

00:00:33.200 --> 00:00:36.400
SIG Sauer contre ta tête, elle est
bonne mais y a toujours un "mais"

00:00:36.500 --> 00:00:40.100
Candy kush et son effet, vrai donc
j'sais qui sont les fakes

00:00:40.200 --> 00:00:43.600
T'es toujours cul entre deux
chaises, j'suis très bien
assis dans ma Benz

00:00:43.700 --> 00:00:47.200
Le plan A nécessite le B,
cagoulé automne, été

00:00:47.300 --> 00:00:50.800
Focalisé sur le cash, ramène
du biff et des 'tasses

00:00:50.900 --> 00:00:54.400
Un kilo en fait deux, deux kilo
en font trois, c'est toujours
l'équipe qui ramasse

00:00:54.500 --> 00:00:58.000
Y a des voitures bizarres au
quartier, j'déterre un sac
et là, qui s'ramène ?

00:00:58.100 --> 00:01:03.200
Armé si si comme le GIGN, on sait viser,
y a pas de problèmes, ouais

00:01:03.600 --> 00:01:06.900
J'refais le monde avec mes reufs, j'refais
le monde avec tes sses-fe

00:01:07.000 --> 00:01:10.500
Pour apaiser mes plaies, pour
oublier mes peines, j'refais
le monde avec mes rêves

00:01:10.600 --> 00:01:14.200
Tout va bien, ma chérie, si on
s'aime et sans condition

00:01:14.300 --> 00:01:16.000
La mort va nous séparer, on l'sait

00:01:16.100 --> 00:01:19.400
J'habille ma pute en Versace

00:01:19.500 --> 00:01:23.000
À minuit, la prison m'appelle,
pull up à six dans la tess

00:01:23.100 --> 00:01:26.600
Ils ont parlé sur oim mais c'est pas
vrai (Versace, Versace, Versace)

00:01:26.700 --> 00:01:30.300
Trois raclis dans un Audi, on
va s'tuer pour des "on dit"

00:01:30.400 --> 00:01:33.700
J'habille ma pute en Versace (Versace)

00:01:33.800 --> 00:01:37.100
Maintenant, j'sais bien qu'ils
me haïssent, plus rien
à foutre, on est high

00:01:37.200 --> 00:01:39.200
La vérité : j'suis mieux ailleurs

00:01:40.600 --> 00:01:44.300
La vérité : j'suis mieux ailleurs,
plus rien à foutre, on est high

00:01:44.400 --> 00:01:46.000
Maintenant, j'sais bien
qu'ils me haïssent

00:01:46.100 --> 00:01:49.600
C'est la rue, le haut du panier, c'est
le crime mais le haut standing

00:01:49.700 --> 00:01:53.200
44 dans mon jean, 44k comme mon bling

00:01:53.300 --> 00:01:56.700
Au lycée, savon dans l'casier, que
la frappe, c'est Marseille, bébé

00:01:56.800 --> 00:02:00.300
Quatorze, quinzième arrondissement,
mon fric sent bon l'assouplissant

00:02:00.400 --> 00:02:03.800
J'vis ici, moi, et j'rôde ici,
bétonneur et tueur sympa

00:02:03.900 --> 00:02:07.400
J'ai sapé ma pute en Versace, cent
balles et tu m'joues les Zampa

00:02:07.500 --> 00:02:11.000
On met la muerte dans les sachets,
après la descente, on t'descendra

00:02:11.100 --> 00:02:15.200
Prends ta pièce et ta cesslard,
on prend la tess et la Tesla

00:02:15.300 --> 00:02:18.500
J'refais ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SCH - Haut Standing Altyazı (vtt) - 03:57-237-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SCH - Haut Standing.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SCH - Haut Standing.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SCH - Haut Standing.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ SCH - Haut Standing.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!