Rod Wave - Tombstone Altyazı (SRT) [02:53-173-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rod Wave | Parça: Tombstone

CAPTCHA: captcha

Rod Wave - Tombstone Altyazı (SRT) (02:53-173-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,200 --> 00:00:08,000
Damn, this motherfucker
too crazy, Saucii

2
00:00:10,500 --> 00:00:12,700
Let that shit ride, Eighty8

3
00:00:17,800 --> 00:00:19,000
When the shit over, it's over

4
00:00:19,100 --> 00:00:22,700
I don't know what's after or, you know

5
00:00:24,300 --> 00:00:27,000
I keep my gun in my drawers, ducking
the sad news (Oh yeah)

6
00:00:27,100 --> 00:00:30,000
My phone say seven missed calls,
I know it's bad news

7
00:00:30,100 --> 00:00:33,300
This life had left me so scarred,
I'm knowing that's true

8
00:00:33,400 --> 00:00:36,800
Remember times got so hard,
I got it tattoed (So hard)

9
00:00:36,900 --> 00:00:39,000
I ain't did no shows but
made some bread (Yeah)

10
00:00:39,100 --> 00:00:42,200
I gotta keep the family
fed (Yeah, yeah)

11
00:00:42,300 --> 00:00:44,800
Look, just talked to
pops about the feds

12
00:00:44,900 --> 00:00:48,200
I ain't gon' lie, he had me scarеd, uh

13
00:00:48,300 --> 00:00:49,700
I feel 'em coming, nigga (Yeah)

14
00:00:49,800 --> 00:00:50,900
I'll keep on running, nigga (Yeah)

15
00:00:51,000 --> 00:00:53,700
If wе go down bad, keep
it a hundred, nigga

16
00:00:53,800 --> 00:00:56,100
My girl all in my ear screaming,
"Spend some time"

17
00:00:56,200 --> 00:00:58,900
I promise I'll be here when
I can get some time

18
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
Right now, I got to get
what's mine (For sure)

19
00:01:02,100 --> 00:01:04,700
I'll be thuggin' 'til the end of time

20
00:01:04,800 --> 00:01:06,200
And fuck these niggas 'cause they lame

21
00:01:06,300 --> 00:01:07,700
Since they love saying my name

22
00:01:07,800 --> 00:01:10,400
Make sure you write the truest
in the motherfucking game

23
00:01:10,500 --> 00:01:13,500
On my tombstone when they bury me

24
00:01:13,600 --> 00:01:16,500
By the river, they will carry me

25
00:01:16,600 --> 00:01:19,400
Finally, I'll be resting in peace

26
00:01:19,500 --> 00:01:22,850
Finally, finally

27
00:01:22,900 --> 00:01:28,100
I'll get to fly away,
somewhere, someday

28
00:01:28,200 --> 00:01:29,500
Fuck these niggas 'cause they lame

29
00:01:29,600 --> 00:01:31,000
Since they love saying my name (Yeah)

30
00:01:31,100 --> 00:01:33,100
Make sure you write the
truest in the game

31
00:01:33,200 --> 00:01:36,300
On my tombstone when
they bury me (Yeah)

32
00:01:36,400 --> 00:01:39,100
By the river, they will
carry me (Yeah)

33
00:01:39,200 --> 00:01:41,700
Finally, I'll ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rod Wave - Tombstone Altyazı (SRT) - 02:53-173-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rod Wave - Tombstone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rod Wave - Tombstone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rod Wave - Tombstone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rod Wave - Tombstone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!