Rauw Alejandro - ELEGI Altyazı (vtt) [03:16-196-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rauw Alejandro | Parça: ELEGI

CAPTCHA: captcha

Rauw Alejandro - ELEGI Altyazı (vtt) (03:16-196-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.000 --> 00:00:07.600
Qué bueno que te veo de nuevo,
mi cielo (Mi cielo), eh

00:00:07.700 --> 00:00:13.700
Sé que llamé primero pa'
vernos, plus comernos

00:00:13.800 --> 00:00:19.300
Yo no me olvido de ti (Ti),
tú tampoco de mí (Mí)

00:00:19.400 --> 00:00:25.200
Ay, dime quién se olvida (Rauw),
del polvo de su vida (¡Yah!)

00:00:25.300 --> 00:00:30.800
Yo no te elegí (¡Yah!), mi cama fue
quien bregó ahí (Bregó ahí)

00:00:30.900 --> 00:00:36.400
Tú llegaste aquí, no te escogí,
yo te cogí (Oh; uh-uh)

00:00:36.500 --> 00:00:41.900
Yo no te elegí, mi cama fue quien
bregó ahí (Bregó ahí)

00:00:42.000 --> 00:00:47.600
Tú llegaste aquí, no te escogí,
yo te cogí (Ah; ah-ah)

00:00:48.000 --> 00:00:50.100
Me como a una, me como a tre'

00:00:50.200 --> 00:00:53.000
Pero ninguna me lo hace
como e' (Como e')

00:00:53.100 --> 00:00:55.000
Tú ere' testigo (Testigo, oh)

00:00:55.100 --> 00:00:57.700
Tú naciste pa' chingar conmigo

00:00:57.800 --> 00:01:00.800
Quédate el weekend entero (¡Yah!)

00:01:00.900 --> 00:01:03.500
Enrolamo' y fumamo' primero (Prende)

00:01:03.600 --> 00:01:06.400
La nota en el cielo (Oh-oh)

00:01:06.500 --> 00:01:10.100
Y tú y yo en el suelo
(Uh-yeh; uh-uh-uh)

00:01:10.200 --> 00:01:12.000
Tú sola llegaste, yo no te invité

00:01:12.100 --> 00:01:13.400
Tú no tiene' límite'

00:01:13.500 --> 00:01:15.700
Ahora ponte, to' eso e' pa' mí, pa' mí

00:01:15.800 --> 00:01:17.500
Sola te pusiste, yo no me quité

00:01:17.600 --> 00:01:21.100
Yo te lo facilité y te
lo llevaste grati'

00:01:21.200 --> 00:01:24.000
¿Y ahora cómo olvido esa bellaquera?

00:01:24.100 --> 00:01:26.600
Frente al espejo pa' que te viera

00:01:26.700 --> 00:01:29.200
Una onza de krippy la noche entera

00:01:29.300 --> 00:01:33.800
No ere' la oficial, pero tampoco
cualquiera, mami (Mami)

00:01:35.100 --> 00:01:40.500
Yo no te elegí (¡Yah!), mi cama fue
quien bregó ahí (Bregó ahí)

00:01:40.600 --> 00:01:45.800
Tú llegaste aquí, no te escogí,
yo te cogí (Oh; oh-uh-uh)

00:01:45.900 --> 00:01:51.500
Yo no te elegí, mi cama fue quien
bregó ahí (Bregó ahí)

00:01:51.600 --> 00:01:58.300
Tú llegaste aquí, no te escogí,
yo te cogí (Ah; ah-ah)

00:01:58.400 --> 00:02:02.600
Si tú supieras qué me pasa
cada vez que te veo

00:02:04.000 --> 00:02:09.200
Quisiera confesarte que todavía tengo
el video del bellaqueo, eh

00:02:09.300 --> 00:02:11.900
Perdona que esté llamando,
e' que estoy borracho

00:02:12.000 --> 00:02:14.700
¿Qué tal si no' encontramo'?
Yo te propongo

00:02:14.800 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rauw Alejandro - ELEGI Altyazı (vtt) - 03:16-196-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rauw Alejandro - ELEGI.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rauw Alejandro - ELEGI.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rauw Alejandro - ELEGI.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rauw Alejandro - ELEGI.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!