ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (vtt) [04:07-247-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ONE OK ROCK | Parça: Renegades

CAPTCHA: captcha

ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (vtt) (04:07-247-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:02:59.000 --> 00:03:01.200
Un ángel y un demonio, sexo
espiritual (Eh-eh)

00:00:19.500 --> 00:00:22.700
I've lost my faith in
this broken system

00:03:01.300 --> 00:03:03.500
Got love for my home

00:00:25.800 --> 00:00:29.100
empecé a cargar (Oh-oh)
anyone listening?

00:03:10.500 --> 00:03:12.000
We're the forgotten generation

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
We want an open conversation

00:00:35.000 --> 00:00:37.700
Follow me on this road

00:03:16.700 --> 00:03:18.900
You know we gotta let go

00:03:21.400 --> 00:03:21.850
For all of the times that they
said it's impossible

00:03:21.900 --> 00:03:26.300
They built the hurdles, the
walls, and the obstacles

00:00:47.400 --> 00:00:51.800
When we're together, you know
we're unstoppable now

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
I'm not afraid to tear it down
and build it up again
00:03:40,800 --> 00:03:45,400
Otra cosa, tú ere' otra cosa

00:00:57.300 --> 00:01:05.100
It's not our fate (Hey!), we could
be the renegades (Renegades)

00:01:05.200 --> 00:01:09.300
I'm here for you, ooh
68
00:03:45,500 --> 00:03:50,000

00:01:09.400 --> 00:01:11.100
Are you here for me too?

00:01:11.200 --> 00:01:17.300
Let's start again (Again), we could
be the renegades (Renegades)

00:01:17.400 --> 00:01:31.450
(Ooh, ooh, ooh, ooh)

00:03:54.500 --> 00:03:58.800
They've been holding us down

00:04:10.000 --> 00:04:16.900
They've been telling us
to change our voices

00:01:37.200 --> 00:01:40.600
But we're not part of that crowd

00:01:40.700 --> 00:01:43.800
We made our bed and we'll
make our own choices

00:01:43.900 --> 00:01:46.700
We may be underestimated

00:01:46.800 --> 00:01:49.700
But I know one day we will make it

00:01:49.800 --> 00:01:52.400
Time to say it out loud

00:01:52.500 --> 00:01:55.800
We are young and we're proud

00:01:55.900 --> 00:01:59.200
For all of the lies and the
burden that they put on us

00:01:59.300 --> 00:02:02.200
All of the times that they
told us to just because

00:02:02.300 --> 00:02:06.600
We gotta fight for our rights
and the things we love now

00:02:07.100 --> 00:02:13.700
I'm not afraid to tear it down and
build it up again (Up again)

00:02:13.800 --> 00:02:18.900
It's not our fate (Hey!), we could
be the renegades (Renegades)

00:02:20.000 --> 00:02:24.100
I'm here for you, ooh...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (vtt) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!