ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (SRT) [04:07-247-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ONE OK ROCK | Parça: Renegades

CAPTCHA: captcha

ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (SRT) (04:07-247-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,600 --> 00:00:19,100
Got a fire in my soul

2
00:00:19,500 --> 00:00:22,700
I've lost my faith in
this broken system

3
00:00:22,800 --> 00:00:25,700
Got love for my home

4
00:00:25,800 --> 00:00:29,100
But if we cry, is there
anyone listening?

5
00:00:29,200 --> 00:00:31,700
We're the forgotten generation

6
00:00:31,800 --> 00:00:34,900
We want an open conversation

7
00:00:35,000 --> 00:00:37,700
Follow me on this road

8
00:00:37,800 --> 00:00:41,100
You know we gotta let go

9
00:00:41,200 --> 00:00:44,400
For all of the times that they
said it's impossible

10
00:00:44,500 --> 00:00:47,300
They built the hurdles, the
walls, and the obstacles

11
00:00:47,400 --> 00:00:51,800
When we're together, you know
we're unstoppable now

12
00:00:52,200 --> 00:00:57,200
I'm not afraid to tear it down
and build it up again

13
00:00:57,300 --> 00:01:05,100
It's not our fate (Hey!), we could
be the renegades (Renegades)

14
00:01:05,200 --> 00:01:09,300
I'm here for you, ooh

15
00:01:09,400 --> 00:01:11,100
Are you here for me too?

16
00:01:11,200 --> 00:01:17,300
Let's start again (Again), we could
be the renegades (Renegades)

17
00:01:17,400 --> 00:01:31,450
(Ooh, ooh, ooh, ooh)

18
00:01:31,500 --> 00:01:33,800
They've been holding us down

19
00:01:33,900 --> 00:01:37,100
They've been telling us
to change our voices

20
00:01:37,200 --> 00:01:40,600
But we're not part of that crowd

21
00:01:40,700 --> 00:01:43,800
We made our bed and we'll
make our own choices

22
00:01:43,900 --> 00:01:46,700
We may be underestimated

23
00:01:46,800 --> 00:01:49,700
But I know one day we will make it

24
00:01:49,800 --> 00:01:52,400
Time to say it out loud

25
00:01:52,500 --> 00:01:55,800
We are young and we're proud

26
00:01:55,900 --> 00:01:59,200
For all of the lies and the
burden that they put on us

27
00:01:59,300 --> 00:02:02,200
All of the times that they
told us to just because

28
00:02:02,300 --> 00:02:06,600
We gotta fight for our rights
and the things we love now

29
00:02:07,100 --> 00:02:13,700
I'm not afraid to tear it down and
build it up again (Up again)

30
00:02:13,800 --> 00:02:18,900
It's not our fate (Hey!), we could
be the renegades (Renegades)

31
00:02:20,000 --> 00:02:24,100
I'm here for you, ooh

32
00:02:24,200 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ONE OK ROCK - Renegades Altyazı (SRT) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ONE OK ROCK - Renegades.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!