Ninho - Roro Altyazı (vtt) [03:09-189-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ninho | Parça: Roro

CAPTCHA: captcha

Ninho - Roro Altyazı (vtt) (03:09-189-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:11.700 --> 00:00:13.500
Ouais N.I

00:00:16.400 --> 00:00:20.800
Moi ? J'ai tellement rêvé du disque d'or
que je n'en dors plus la noche

00:00:20.900 --> 00:00:25.800
J'dirais que la vie est une grosse
chienne et faut pas être
en chien pour la dresser

00:00:27.600 --> 00:00:28.700
Ouais N.I

00:00:33.200 --> 00:00:37.400
Et c'est p'têtre parce que j'suis trop
déter' que j'les ai distancés

00:00:37.500 --> 00:00:41.600
Le plus dur c'est de le faire,
ce n'est pas d'y penser

00:00:41.700 --> 00:00:45.300
Cette année c'est la guerre,
préviens les ambulanciers

00:00:45.400 --> 00:00:49.200
J'suis dans l'game en roue arrière,
tes rappeurs sont licenciés

00:00:49.300 --> 00:00:50.100
Le roro

00:00:50.900 --> 00:00:52.800
Aah ça sent le roro

00:00:53.300 --> 00:00:54.300
Le roro

00:00:54.900 --> 00:00:56.500
Aah ça sent le roro

00:00:56.800 --> 00:00:58.100
Aah le roro

00:00:58.900 --> 00:01:01.200
Aah ça sent le roro

00:01:01.300 --> 00:01:02.900
Le roro

00:01:04.400 --> 00:01:08.200
Quelques peines de cœur, mais
y'a la monnaie qui compense

00:01:08.300 --> 00:01:10.200
Atténuantes sont les circonstances

00:01:10.300 --> 00:01:12.100
Tout travail mérite récompense

00:01:12.200 --> 00:01:17.100
Tu m'as croisé dans ta cité avec la
te-tê du rrain-té donc tu m'as
respecté(Ouais tu m'as respecté)

00:01:17.200 --> 00:01:20.300
Et on mettra des séries de
baffes à tous ceux qui veulent
rouspéter (tiens)

00:01:20.400 --> 00:01:23.800
Les vrais amis se font rares donc
ton hypocrisie me fait rire

00:01:23.900 --> 00:01:25.700
Pour faire des euros il
n'y a pas d'horaire

00:01:25.800 --> 00:01:28.200
J'veux des poils de chihuahua
dans la fourrure

00:01:28.300 --> 00:01:29.900
J'ai gardé les couilles dans le falzar

00:01:30.000 --> 00:01:31.900
Tu traînes des casseroles,
tu traînes des ardoises

00:01:32.000 --> 00:01:33.900
On m'écoute de Chauconin
jusqu'à Bois d'Ar'

00:01:34.000 --> 00:01:36.100
J'ai remplacé les cailloux
par le foie gras

00:01:36.200 --> 00:01:37.700
On tire, on discute après

00:01:37.800 --> 00:01:39.600
Tu fais le mec speed, t'as
tapé deux traits

00:01:39.700 --> 00:01:41.600
J'ai tenu le sac, je n'ai
pas fait de trou

00:01:41.700 --> 00:01:43.800
Et j'ai fait mon trou, les
jaloux suivent de près

00:01:43.900 --> 00:01:46.200
J'suis dans le 488 Spider

00:01:46.300 --> 00:01:47.800
Des magnums posés dans le nightclub

00:01:47.900 --> 00:01:53.050
Et si par hasard t'as le malheur de
faire le bourré, on...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ninho - Roro Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ninho - Roro.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ninho - Roro.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ninho - Roro.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ninho - Roro.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!