NF - TURN MY BACK Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: TURN MY BACK

CAPTCHA: captcha

NF - TURN MY BACK Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.200 --> 00:00:16.700
On even on my off days

00:00:16.800 --> 00:00:18.600
Right even when I'm off-base

00:00:18.700 --> 00:00:20.500
Life, live it like tomorrow ain’t

00:00:20.600 --> 00:00:22.300
Promised to me, gotta get it today

00:00:22.400 --> 00:00:23.600
Why wait? Too late

00:00:23.700 --> 00:00:24.900
Never heard it, always

00:00:25.000 --> 00:00:27.000
On time, my way or the highway?

00:00:27.100 --> 00:00:28.200
Mindstate not safe

00:00:28.300 --> 00:00:30.700
Need grace, need love,
need God, need faith

00:00:30.800 --> 00:00:33.100
Betray, cut ties, first
time, first take

00:00:33.200 --> 00:00:35.700
Worst case, wordplay,
my home, my stage

00:00:35.800 --> 00:00:37.600
My place, less you, more Ye

00:00:37.700 --> 00:00:39.400
More Drake, more Em, more Dre

00:00:39.500 --> 00:00:41.200
More Cole, more Kendrick, more names

00:00:41.300 --> 00:00:43.100
Cordae, Sean, 6LACK, my list

00:00:43.200 --> 00:00:45.000
My names, my picks, my taste (Woo)

00:00:45.100 --> 00:00:46.700
My faith in my own hands

00:00:46.800 --> 00:00:48.600
Hand it over to you? No chance

00:00:48.700 --> 00:00:50.500
Wanna get the job done right

00:00:50.600 --> 00:00:52.400
I do it myself, oh yeah

00:00:52.500 --> 00:00:54.300
I am what they wanna be

00:00:54.400 --> 00:00:56.100
Who they wanna see, the big man

00:00:56.200 --> 00:00:57.100
God's plan

00:00:57.200 --> 00:01:00.600
Got a problem with the boy? Take
it up with Him then, oh

00:01:00.700 --> 00:01:02.800
Iconic, who want it?

00:01:02.900 --> 00:01:05.000
Heard that you was lookin'
for the smoke, huh?

00:01:05.100 --> 00:01:07.600
Catch me on a bad day and
you might find it

00:01:07.700 --> 00:01:09.300
Fine dinin’, flyin' private

00:01:09.400 --> 00:01:11.700
Couple things that I could
easily afford to do

00:01:11.800 --> 00:01:13.600
A couple things that you don't
know a thing that about

00:01:13.700 --> 00:01:15.200
You mighta read about
it, heard about it

00:01:15.300 --> 00:01:17.500
Thought about it, dreamt about it,
played it out inside your head

00:01:17.600 --> 00:01:20.000
But what I'm doin' for a livin'
isn't somethin' I was taught

00:01:20.100 --> 00:01:22.600
You either got it or you don’t
got it, and you don’t got it

00:01:22.700 --> 00:01:24.400
I'm the co-signer, you
the broke artist

00:01:24.500 --> 00:01:26.200
I’m the captain and you
in coach flyin'

00:01:26.300 --> 00:01:28.300
I'm the lead role, you in
the background, yeah

00:01:28.400 --> 00:01:30.100
I'm the star player, you
the mascot, yeah

00:01:30.200 --> 00:01:31.900
I’m the future, you the
past, old timer

00:01:32.000 --> 00:01:33.700
I'm the truth and you
the bold-faced liar

00:01:33.800 --> 00:01:35.800
I'm the CEO and you the customer

00:01:35.900 --> 00:01:37.500
I'm the frontman and the
ghost-ghostwriter

00:01:37.600 --> 00:01:39.300
I'm the creator, I'm the director

00:01:39.400 --> 00:01:41.100
I'm the hitmaker, I'm the empire

00:01:41.200 --> 00:01:43.000
I'm the shot caller, I'm
the show stopper

00:01:43.100 --> 00:01:46.000
I'm the real one, you the
fake knockoff, ooh

00:01:47.200 --> 00:01:48.700
Jaw dropper, headliner

00:01:48.800 --> 00:01:50.400
Top gunner, head honcho

00:01:50.500 --> 00:01:52.200
Eyecatcher, real stunner

00:01:52.300 --> 00:01:54.500
Y'all got it? New topic

00:01:54.600 --> 00:01:57.900
Ye's docu mentary was inspirational
to me, I love watchin'

00:01:58.000 --> 00:02:01.800
Lames try to keep stars in the dirt
just 'cause they afraid of you

00:02:01.900 --> 00:02:05.400
Funny how they switch up quick when they
realize that your name buzzin'

00:02:05.500 --> 00:02:09.400
Funny how they all wanna hop on board
when they see the wave comin'

00:02:09.500 --> 00:02:12.200
Funny how they wouldn't put me on
the tour and now they hit me up

00:02:12.300 --> 00:02:14.900
And say, "I hope you're doin' well,
we should do a tour or somethin'"

00:02:15.000 --> 00:02:16.100
Man, stop

00:02:16.200 --> 00:02:19.200
We ain't doin' nothin', got my own thing
goin', that's the way I like it

00:02:19.300 --> 00:02:22.900
Too many cooks in the kitchen,
that's a problem I ain't
never gotta worry 'bout

00:02:23.000 --> 00:02:26.700
Twelve people on a song, man,
to each his own, but for
me that's a little wild

00:02:26.800 --> 00:02:30.500
Got enough people in my business,
I do...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - TURN MY BACK Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - TURN MY BACK.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - TURN MY BACK.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - TURN MY BACK.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - TURN MY BACK.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!