NF - MOTTO Altyazı (vtt) [03:53-233-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: MOTTO

CAPTCHA: captcha

NF - MOTTO Altyazı (vtt) (03:53-233-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.126 --> 00:00:04.087
Eu poderia escrever um disco
cheio de músicas pra rádio

00:00:04.171 --> 00:00:07.090
Com um monte de participações
que a gravadora iria adorar

00:00:07.174 --> 00:00:09.718
Um monte de participações
que eu nem gosto

00:00:09.801 --> 00:00:11.386
Só pra criar um hype

00:00:12.054 --> 00:00:13.096
Sim

00:00:13.180 --> 00:00:16.099
Eu poderia vender minha casa
e mudar pra Los Angeles

00:00:16.183 --> 00:00:19.061
Entrar em salas com os maiorais

00:00:19.144 --> 00:00:21.730
Contratar 50 pessoas só
pra me dar conselhos

00:00:21.813 --> 00:00:23.565
Sobre como eu devo escrever

00:00:23.649 --> 00:00:24.775
Ó, Deus

00:00:24.858 --> 00:00:27.361
Isso pra mim seria um pesadelo,
se você quer saber

00:00:27.819 --> 00:00:30.989
Eu saí do meu quarto
para as altas rodas

00:00:31.073 --> 00:00:32.991
Você sabe quantas vezes me disseram

00:00:33.075 --> 00:00:35.244
Que as coisas não iriam funcionar
mas funcionou

00:00:35.327 --> 00:00:36.787
Ter o pé frio

00:00:36.870 --> 00:00:39.623
Não me impediu de fazer sucesso
mas atrasou um pouco

00:00:39.706 --> 00:00:42.626
Eu costumava ser o cara que
mataria para ter um primeiro
lugar na parada

00:00:42.709 --> 00:00:44.127
Eu tinha que ouvir "essa
música é um hit"

00:00:44.211 --> 00:00:45.295
Antes de eu mesmo pensar assim

00:00:45.379 --> 00:00:47.214
Mas hoje em dia eu realmente
não tô nem...

00:00:47.297 --> 00:00:48.799
-O quê?
-Ó, Deus

00:00:49.466 --> 00:00:51.343
Pode me ver no show de premiação

00:00:52.594 --> 00:00:54.388
Comendo pipoca nas últimas fileiras

00:00:55.556 --> 00:00:57.349
Puxando um ronco com o chapéu no rosto

00:00:57.432 --> 00:00:59.643
Sem nominações, mas é legal

00:00:59.726 --> 00:01:01.186
Ó, Deus

00:01:01.603 --> 00:01:03.939
Você pode me ver com as mesmas roupas

00:01:04.022 --> 00:01:05.148
Que estava na semana passada

00:01:05.232 --> 00:01:06.733
Se eu tô envergonhado? Não

00:01:07.401 --> 00:01:09.736
Você ouviu o ditado: Se
não estiver quebrado

00:01:09.820 --> 00:01:11.864
Não conserte, esse é meu lema

00:01:12.823 --> 00:01:15.742
Sim Sinto falta de comprar
CDs na loja

00:01:15.826 --> 00:01:18.745
Passando os dedos nas caixinhas
pra fazer minha escolha

00:01:19.288 --> 00:01:21.665
Isso não faz sentido pra você, é claro

00:01:21.748 --> 00:01:24.251
Veja, a tristeza de um
é a alegria de outro

00:01:24.793 --> 00:01:26.086
Uau, uau

00:01:26.170 --> 00:01:27.796
Como você está desempregado?

00:01:27.880 --> 00:01:30.716
Me dizendo pra arranjar uma vida.
.. Você devia olhar pra sua

00:01:30.799 --> 00:01:33.677
Opa, parabéns, você pode
levantar sua voz

00:01:33.760 --> 00:01:36.388
Espero que você quebre as duas
pernas caindo do cavalo

00:01:36.471 --> 00:01:38.056
Caraca

00:01:38.140 --> 00:01:39.725
Esta é a indústria

00:01:39.808 --> 00:01:42.603
Onde não importa o seu sucesso mas
o sucesso que você parece ter

00:01:42.686 --> 00:01:45.355
Onde as pessoas sacrificam a arte
tentando perseguir um sonho

00:01:45.439 --> 00:01:46.899
Depois ficam perguntando por
que na música delas

00:01:46.982 --> 00:01:48.358
Não têm mais criatividade

00:01:48.442 --> 00:01:50.027
Ah, sim

00:01:50.110 --> 00:01:51.612
Teria dado qualquer coisa

00:01:51.695 --> 00:01:55.324
Para ser respeitado pelo artista
que eu estava escutando

00:01:55.407 --> 00:01:57.242
Mas não... Já não Esses dias
ficaram no passado

00:01:57.326 --> 00:01:59.578
Esquece o tapete vermelho Você
tá procurando por mim?

00:01:59.661 --> 00:02:00.746
Ó, Deus

00:02:01.330 --> 00:02:03.373
Pode me ver no show de premiação

00:02:04.583 --> 00:02:06.376
Comendo pipoca nas últimas fileiras

00:02:07.544 --> 00:02:09.421
Puxando um ronco com o chapéu n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - MOTTO Altyazı (vtt) - 03:53-233-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - MOTTO.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - MOTTO.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - MOTTO.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - MOTTO.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!