Nelly - Someone Somewhere Altyazı (SRT) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nelly | Parça: Someone Somewhere

CAPTCHA: captcha

Nelly - Someone Somewhere Altyazı (SRT) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,800 --> 00:00:14,900
Every now and then the world
needs a feel good song

2
00:00:15,900 --> 00:00:21,100
'Cause sometimes life'll make
you take the wrong way home

3
00:00:21,700 --> 00:00:24,100
'Cause there's a road you know
you shouldn't go down

4
00:00:24,200 --> 00:00:26,700
You don't even feel at
home in your hometown

5
00:00:26,800 --> 00:00:29,800
Eight billion people here
and you still feel alone

6
00:00:31,000 --> 00:00:32,900
It could be me today

7
00:00:33,000 --> 00:00:35,500
It could be you

8
00:00:35,600 --> 00:00:37,800
But you know either way (Either way)

9
00:00:37,900 --> 00:00:39,900
This is what we'll do

10
00:00:40,000 --> 00:00:43,700
Pour a little out for
someone somewhere

11
00:00:43,800 --> 00:00:46,100
Try to find a little bit
of light in the dark

12
00:00:46,200 --> 00:00:48,600
In someone somewhere

13
00:00:48,700 --> 00:00:51,200
Tryna move on from a
broken heart, yeah

14
00:00:51,300 --> 00:00:53,800
Everybody's gotta miss somebody

15
00:00:53,900 --> 00:00:56,400
Everybody's gotta go through
a little hell

16
00:00:56,500 --> 00:00:58,700
For the ones that didn't
make it to the party

17
00:00:58,800 --> 00:01:03,800
Everybody gon' pour a little
out for someone somewhere

18
00:01:05,700 --> 00:01:09,700
Someone somewhere, yeah

19
00:01:16,200 --> 00:01:18,300
Rush hour on a Friday

20
00:01:18,400 --> 00:01:21,000
Seen a couple folks broke
down on the highway

21
00:01:21,100 --> 00:01:22,900
And they ain't even goin' my way

22
00:01:23,000 --> 00:01:24,800
I'ma show a little love

23
00:01:24,900 --> 00:01:27,000
'Cause that could've been me today

24
00:01:27,100 --> 00:01:30,100
It could've been you

25
00:01:30,300 --> 00:01:32,300
But you know either way

26
00:01:32,400 --> 00:01:34,200
This is what we'll do

27
00:01:34,400 --> 00:01:38,100
Pour a little out for
someone somewhere

28
00:01:38,200 --> 00:01:40,500
Try to find a little bit
of light in the dark

29
00:01:40,600 --> 00:01:42,900
In someone somewhere

30
00:01:43,000 --> 00:01:45,600
Tryna move on from a
broken heart, yeah

31
00:01:45,700 --> 00:01:48,200
Everybody's gotta miss somebody

32
00:01:48,300 --> 00:01:50,800
Everybody's gotta go through
a little hell

33
00:01:50,900 --> 00:01:53,100
For the ones that didn't
make it to the party

34
00:01:53,200 --> 00:01:58,200
Everybody gon' pour a little
out for someone somewhere

35
00:02:00,300 --> 00:02:03,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nelly - Someone Somewhere Altyazı (SRT) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nelly - Someone Somewhere.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nelly - Someone Somewhere.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nelly - Someone Somewhere.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nelly - Someone Somewhere.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!