MUSE - Blockades Altyazı (vtt) [03:50-230-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MUSE | Parça: Blockades

CAPTCHA: captcha

MUSE - Blockades Altyazı (vtt) (03:50-230-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:22.800 --> 00:00:27.800
The truth is that when I am killing
in order to survive

00:00:27.900 --> 00:00:31.600
I have never felt so alive

00:00:31.700 --> 00:00:37.800
I am always seeking to live
and die on the edge

00:00:37.900 --> 00:00:42.900
Life is a broken simulation,
I'm unable to feel

00:00:43.000 --> 00:00:46.700
I'm searching for something
that's real

00:00:46.800 --> 00:00:53.100
I am always seeking to see
what's behind the veil

00:00:53.200 --> 00:01:00.400
Trapped in a maze of unseen walls

00:01:00.500 --> 00:01:08.200
These blockades must fall

00:01:08.300 --> 00:01:11.800
Crush, crush

00:01:11.900 --> 00:01:15.500
Raze and rush

00:01:15.600 --> 00:01:23.200
Seize, fight for your life

00:01:23.300 --> 00:01:26.900
Smash, test

00:01:27.000 --> 00:01:30.800
Beat the best

00:01:30.900 --> 00:01:34.700
Fight for your life

00:01:34.800 --> 00:01:39.800
You've been summoned now

00:01:46.000 --> 00:01:48.100
I never sleep or rest

00:01:48.200 --> 00:01:50.900
But I'm still running out of time

00:01:51.000 --> 00:01:55.000
I have sacrificed all of my life

00:01:55.100 --> 00:01:57.050
The time has come to

00:01:57.100 --> 00:02:01.000
To prove to you what I'm worth

00:02:01.100 --> 00:02:08.500
Trapped in a maze of endless walls

00:02:08.600 --> 00:02:16.300
These blockades must fall

00:02:16.400 --> 00:02:19.900
Crush, crush

00:02:20.000 --> 00:02:23.600
Raze and rush

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MUSE - Blockades Altyazı (vtt) - 03:50-230-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MUSE - Blockades.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MUSE - Blockades.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MUSE - Blockades.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MUSE - Blockades.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!