Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) [03:51-231-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) (03:51-231-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.220 --> 00:00:06.700
Oooh-oh, Oooh-woh

00:00:07.100 --> 00:00:08.720
Oooh-oh, Oooh-woh

00:00:09.980 --> 00:00:12.600
Rečeš da me ljubiš, jaz
rečem da si nor

00:00:12.600 --> 00:00:15.130
Nisva kaj več kot prijatelja

00:00:15.180 --> 00:00:17.650
Nisi moj ljubimec, si bolj kot brat

00:00:17.700 --> 00:00:20.050
Poznam te, odkar smo bili
stari deset let

00:00:20.100 --> 00:00:22.450
Ne se zasrat z govorjenjem sranja

00:00:22.500 --> 00:00:24.910
S tem me boš samo potisnil
proč, to je vse!

00:00:24.960 --> 00:00:27.850
Ko rečeš da me ljubiš, me naredi noro

00:00:27.900 --> 00:00:29.480
Pa smo spet tam

00:00:33.920 --> 00:00:34.700
Odidi ven

00:00:34.880 --> 00:00:39.350
Ne gledaj me s takim pogledom
v tvojih očeh

00:00:39.400 --> 00:00:44.350
Res se ne boš izmazal brez pretepa

00:00:44.400 --> 00:00:49.650
Ne moreš biti utemeljen, končala
bom biti vljudna

00:00:49.700 --> 00:00:54.270
Povedala sem ti že ena, dva, tri,
štiri, pet, šest tisočkrat

00:00:54.320 --> 00:00:56.570
Ali nisem tega naredila očitno?

00:00:56.620 --> 00:00:59.560
Ali ti tega nisem pojasnila?

00:00:59.560 --> 00:01:01.430
Želiš da ti besedo črkujem?

00:01:01.480 --> 00:01:04.450
F-R-I-EN-D-S

00:01:04.500 --> 00:01:05.540
Ali nisem tega naredila očitno?

00:01:12.300 --> 00:01:14.990
Ali nisem tega naredila očitno?

00:01:15.040 --> 00:01:17.630
Ali ti tega nisem pojasnila?

00:01:17.680 --> 00:01:19.590
Želiš da ti besedo črkujem?

00:01:19.640 --> 00:01:22.070
F-R-I-EN-D-S

00:01:22.120 --> 00:01:23.690
F-R-I-EN-D-S

00:01:23.740 --> 00:01:26.310
Ali nimaš sramu? Izgledaš noro

00:01:26.360 --> 00:01:28.790
Vstajaš pri mojih vratih

00:01:28.840 --> 00:01:31.370
Ura je 2:00 zjutraj, dež naliva

00:01:31.420 --> 00:01:33.870
Ali nismo mi že bili tukaj?

00:01:33.920 --> 00:01:36.090
Ne se zasrat z govorjenjem sranja

00:01:36.140 --> 00:01:38.980
S tem me boš samo potisnil
proč, to je vse!

00:01:38.980 --> 00:01:41.150
Ali nimaš sramu? Izgledaš noro

00:01:41.200 --> 00:01:43.090
Pa smo spet tam

00:01:43.140 --> 00:01:47.750
Ne gledaj me s takim pogledom
v tvojih očeh

00:01:47.800 --> 00:01:52.950
Res se ne boš izmazal brez pretepa

00:01:53.000 --> 00:01:57.730
Ne moreš biti utemeljen, končala
bom biti vljudna

00:01:57.780 --> 00:02:03.160
Povedala sem ti že ena, dva, tri,
štiri, pet, šest tisočkrat

00:02:03.160 --> 00:02:05.550
Ali nisem tega naredila očitno?
(Ali ga nisem?)

00:02:05.600 --> 00:02:08.110
Ali ti tega nisem pojasnila? (Ali
ti tega nisem pojasnila?)

00:02:08.160 --> 00:02:09.990
Želiš da ti besedo črkujem?

00:02:10.040 --> 00:02:12.650
F-R-I-EN-D-S

00:02:12.700 --> 00:02:15.310
Ali nisem tega naredila očitno?

00:02:15.360 --> 00:02:18.350
Ali ti tega nisem pojasnila?

00:02:18.400 --> 00:02:21.080
Želiš da ti besedo črkujem?
(da ti jo črkujem?)

00:02:21.080 --> 00:02:23.350
F-R-I-EN-D-S

00:02:23.400 --> 00:02:26.730
F-R-I-EN-D-S

00:02:26.780 --> 00:02:29.460
Tako se faking črkuje "prijatelja"

00:02:29.460 --> 00:02:31.670
F-R-I-EN-D-S

00:02:31.720 --> 00:02:34.370
Pridobi to sranje v tvojo glavo

00:02:34.420 --> 00:02:39.450
Ne, ne, jeh, uh, ahh

00:02:39.500 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) - 03:51-231-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!