Şarkıcı: Logan Paul
|
Parça: Outta My Hair
Logan Paul - Outta My Hair Altyazı (vtt) (03:36-216-0-nl) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:03.900
Bella: Oke, als je me ooit ziet rennen komt het door gratis cake, pizza of omdat zombies bestaan.
00:00:03.900 --> 00:00:06.340
Christie: Maar denk jij dat zombies van pizza houden?
00:00:06.340 --> 00:00:08.740
Bella: Duh Christie, zelfs vegetariërs houden van pizza.
00:00:08.740 --> 00:00:10.740
*yeti komt aanrijden, muziek start*
00:00:18.020 --> 00:00:18.900
Kom naar je toe.
00:00:20.640 --> 00:00:22.360
Jij staat bij je vriendinnen die er goed uitzien.
00:00:22.360 --> 00:00:23.720
Ik moet je gewoon hebben.
00:00:25.240 --> 00:00:27.560
We begonnen te praten en toen vroeg je naar mijn shampoo.
00:00:28.600 --> 00:00:29.980
Denkend "Waarover gaat dit?"
00:00:30.480 --> 00:00:33.520
Maar het liet me lachen dus zei ik je dring door.
00:00:33.840 --> 00:00:35.020
Je weet wat we gaan doen.
00:00:37.140 --> 00:00:41.380
Kaarsen staan aan, lichten zijn uit, speelen Cody Simpson af
00:00:41.540 --> 00:00:46.060
Friemelt je vingers door alle blonde ambities
00:00:47.360 --> 00:00:51.240
Tot ik je had gevonden in de douche maar het water stond uit en je hebt nogsteeds al je kleren aan
00:00:51.740 --> 00:00:54.220
Heb mijn producten op de vensterbank en ik knoop het aan elkaar
00:00:54.220 --> 00:00:56.640
Ik krijg je gewoon niet uit mijn haar
00:00:59.040 --> 00:01:00.800
krijg je niet uit mijn haar
00:01:04.220 --> 00:01:05.240
En ik weet dat het niet eerlijk is
00:01:05.240 --> 00:01:07.820
Je probeert het te föhnen en te poetsen, je wilt het gewoon aanraken
00:01:07.920 --> 00:01:09.800
Ik krijg je gewoon niet uit mijn haar
00:01:10.440 --> 00:01:12.200
Ik krijg je gewoon niet uit mijn h
00:01:12.200 --> 00:01:14.200
Ik krijg je gewoon niet uit mijn, uit mijn
00:01:17.060 --> 00:01:19.060
Ik krijg je gewoon niet uit mijn, uit mijn
00:01:21.240 --> 00:01:23.240
Ik krijg je gewoon niet uit mijn, uit mijn
00:01:26.120 --> 00:01:28.120
Ik krijg je gewoon niet uit mijn, uit mijn
00:01:31.000 --> 00:01:32.920
Ik krijg je gewoon niet uit mijn, uit mijn
00:01:32.940 --> 00:01:33.580
Volgende dag
00:01:35.020 --> 00:01:37.960
Werd wakker en voelde me grappig maar the do is geld dus het is oké
00:01:40.020 --> 00:01:41.960
Liep de trap af en ik zag je tas in de overloop staan
00:01:43.000 --> 00:01:44.740
Denkend: "Waar gaat dit over
00:01:45.440 --> 00:01:47.740
Je komt om de hoek met een bus haarspray
00:01:48.540 --> 00:01:49.920
Laat me het opnieuw doen
00:01:49.920 --> 00:01:50.980
*Neem Bella mee naar boven om te neuken ;)*
00:01:51.640 --> 00:01:55.860
Kaarsen zijn uit, lichten zijn aan, ik ben nog steeds op een missie
00:01:56.000 --> 00:02:01.000
Ze zei "Ik wil je gewoon een diepe condition geven"
00:02:02.000 --> 00:02:06.680
Want ik zie er goed uit en ik voel me zelfs beter en ik ruik als een regensbui
00:02:06.860 --> 00:02:09.200
Ze zei ik heb lichaam maar ze praat niet lichaam
00:02:09.200 --> 00:02:10.500
Ik krijg je gewoon niet uit mijn haar
00:02:13.860 --> 00:02:16.020
krijg je niet uit mijn haar
00:02:19.000 --> 00:02:20.420
En ik weet dat het niet eerlijk is
00:02:20.420 --> 00:02:22.820
Probeert het te ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................