Şarkıcı: Logan Paul
|
Parça: Outta My Hair
Logan Paul - Outta My Hair Altyazı (vtt) (03:36-216-0-es-419) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:00.700 --> 00:00:02.940
Bella: Si alguna vez me ven corriendo, es por pastel gratis, pizza o los zombies son reales.
00:00:02.940 --> 00:00:04.620
Christie: ¿Pero crees que a los zombies les gusta la pizza?
00:00:04.620 --> 00:00:06.620
Bella: Duh Christie, incluso a los veganos les gusta la pizza
00:00:06.620 --> 00:00:08.620
00:00:17.960 --> 00:00:19.080
Me detuve por ti
00:00:20.380 --> 00:00:23.420
Parada con tus amigas, luciendo bien, solo quiero tenerte a ti
00:00:25.480 --> 00:00:28.120
Empecé a conversar y me preguntaste todo acerca de mi champú
00:00:28.260 --> 00:00:30.340
Pensando: "¿De qué se trata eso?"
00:00:30.340 --> 00:00:32.860
Pero me hizo reír, así que te dije: "solo ven"
00:00:34.040 --> 00:00:35.640
Sabes lo que vamos a hacer
00:00:37.300 --> 00:00:39.740
Las velas están encendidas, las luces están apagadas escuchando a Cody Simpson
00:00:39.740 --> 00:00:41.740
Pasando tus dedos por toda esta ambición rubia
00:00:47.520 --> 00:00:51.640
Hasta que te encontré en la ducha, pero el agua no está corriendo y aún tienes toda tu ropa puesta
00:00:51.640 --> 00:00:54.200
Tienes mis productos en el mostrador y lo entendí todo
00:00:54.200 --> 00:00:56.200
No te puedo sacar de mi cabello
00:00:59.300 --> 00:01:01.060
No te puedo sacar de mi cabello
00:01:04.260 --> 00:01:05.780
Y sé que no es justo
00:01:05.780 --> 00:01:08.240
Intentando secarlo y cepillarlo
Solo quieres tocarlo
00:01:08.360 --> 00:01:10.520
No puedo sacarte de mi cabello
00:01:10.740 --> 00:01:14.400
No puedo sacarte de mi, sacarte de mi...
00:01:16.960 --> 00:01:18.780
No puedo sacarte de mi, sacarte de mi...
00:01:21.520 --> 00:01:23.460
No puedo sacarte de mi, sacarte de mi...
00:01:25.640 --> 00:01:28.120
No puedo sacarte de mi, sacarte de mi...
00:01:30.500 --> 00:01:32.980
No puedo sacarte de mi, sacarte de mi...
00:01:33.060 --> 00:01:33.980
Al día siguiente
00:01:35.480 --> 00:01:38.040
Me desperté sintiéndome raro pero el trabajo es dinero, así que está bien
00:01:40.260 --> 00:01:42.880
Bajando las escaleras, vi tu bolso en el pasillo
00:01:42.880 --> 00:01:44.720
Pensando: "¿De qué se trata eso?"
00:01:44.720 --> 00:01:47.280
Pero apareció por la esquina, con una lata de fijador para cabello
00:01:48.620 --> 00:01:49.940
Déjame repetirlo
00:01:51.780 --> 00:01:56.380
Las velas están apagadas, las luces están encendidas, todavía estoy en una misión
00:01:56.440 --> 00:02:01.140
Ella dijo: "solo quiero darte una condición profunda"
00:02:02.160 --> 00:02:06.320
Porque me veo tan bien y me siento aún mejor, huelo como una tormenta de lluvia
00:02:06.780 --> 00:02:08.940
Ella dijo que tengo cuerpo pero ella no habla sucio
00:02:09.040 --> 00:02:10.600
No puedo sacarte de mi cabello
00:02:13.940 --> 00:02:15.700
No puedo sacart...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................