Jessie Ware - Midnight Altyazı (vtt) [03:43-223-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jessie Ware | Parça: Midnight

CAPTCHA: captcha

Jessie Ware - Midnight Altyazı (vtt) (03:43-223-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.400 --> 00:00:22.300
You're special

00:00:23.600 --> 00:00:25.900
Yours truly

00:00:27.200 --> 00:00:32.900
You pull me deep into
my deepest desire

00:00:35.700 --> 00:00:39.100
Can you meet me in the midnight?

00:00:39.500 --> 00:00:42.900
Call me, hit me, 'cause I know you

00:00:44.500 --> 00:00:46.400
You know me

00:00:47.600 --> 00:00:49.600
When I'm fading

00:00:49.700 --> 00:00:53.600
You're the only one who inspires

00:00:56.300 --> 00:00:59.700
Can you meet me in the midnight?

00:01:00.800 --> 00:01:03.400
Maybe I love you

00:01:04.300 --> 00:01:06.700
Maybe I want to

00:01:07.800 --> 00:01:10.400
Maybe I need you

00:01:11.100 --> 00:01:11.450
Oh, yeah

00:01:11.500 --> 00:01:13.500
Maybe I love you

00:01:13.900 --> 00:01:17.500
Don't let me fall through

00:01:18.100 --> 00:01:20.400
Now that I need you

00:01:22.600 --> 00:01:25.800
I feel this magic is never gonna fade

00:01:25.900 --> 00:01:28.000
I ain't got nothing to say

00:01:28.100 --> 00:01:30.900
But you're precious

00:01:32.000 --> 00:01:34.200
I'm scheming

00:01:35.100 --> 00:01:37.600
Keep dreaming

00:01:37.900 --> 00:01:41.100
'Bout a world where we are an item

00:01:44.500 --> 00:01:47.500
Can I miss you in the daylight?

00:01:47.900 --> 00:01:52.000
Whenever you're around, I'm lifted

00:01:52.700 --> 00:01:56.200
So lifted, oh yeah

00:01:56.200 --> 00:02:00.900
And this moment is made for
you and I to go higher

00:02:01.000 --> 00:02:04.500
Higher, higher, higher

00:02:04.900 --> 00:02:08.100
Can you meet me in the midnight?

00:02:09.500 --> 00:02:11.600
Maybe I love you

00:02:12.900 --> 00:02:16.000
Maybe I want to

00:02:16.400 --> 00:02:18.700
Maybe I need you

00:02:19.700 --> 00:02:19.950
Oh, yeah

00:02:20.000 --> 00:02:21.900
Maybe I love you

00:02:22.300 --> 00:02:25.900
Don't let me fall through

00:02:26.700 --> 00:02:29.000
Now that I need you

00:02:31.100 --> 00:02:34.300
I feel this magic is never gonna fade

00:02:34.400 --> 00:02:36.900
I ain't got nothing to say

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jessie Ware - Midnight Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jessie Ware - Midnight.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jessie Ware - Midnight.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jessie Ware - Midnight.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jessie Ware - Midnight.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!