J. Balvin - Ginza Altyazı (SRT) [03:48-228-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J. Balvin | Parça: Ginza

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Ginza Altyazı (SRT) (03:48-228-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:01:05,900 --> 00:01:08,100
Si necesita reggaeton dale

1
00:01:08,300 --> 00:01:10,300
Sigue bailando mami no pare

2
00:01:10,500 --> 00:01:12,700
Acércate a mi pantalón dale

3
00:01:12,900 --> 00:01:15,100
Vamos a pegarnos como animales

4
00:01:15,300 --> 00:01:17,400
Si necesita reggaeton dale

5
00:01:17,600 --> 00:01:19,800
Sigue bailando mami no pare

6
00:01:20,000 --> 00:01:22,100
Acércate a mi pantalón dale

7
00:01:22,300 --> 00:01:24,500
Vamos a pegarnos como animales

8
00:01:24,700 --> 00:01:26,300
Muévete a mi ritmo

9
00:01:26,500 --> 00:01:27,500
Siente el magnetismo

10
00:01:27,300 --> 00:01:28,600
Tu cadera con la mía (boom)

11
00:01:28,800 --> 00:01:29,800
Hacen un sismo

12
00:01:29,700 --> 00:01:30,700
Ahora da lo mismo

13
00:01:30,900 --> 00:01:31,900
El amor ahora es turismo

14
00:01:32,000 --> 00:01:34,800
Diciéndole que no al que viene
con romanticismo

15
00:01:35,000 --> 00:01:37,200
Si te dan ganas de bailar pues dale

16
00:01:37,400 --> 00:01:39,700
En esta disco todos somos iguales

17
00:01:39,900 --> 00:01:42,200
Te ves bonita con tu swing salvaje

18
00:01:42,400 --> 00:01:44,300
Sigue bailando que pa' eso te traje

19
00:01:44,500 --> 00:01:46,800
Si te dan ganas de bailar pues dale

20
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
En esta disco todos somos iguales

21
00:01:49,200 --> 00:01:51,300
Te ves bonita con tu swing salvaje

22
00:01:51,500 --> 00:01:54,200
Sigue bailando que pa' eso te traje

23
00:01:54,400 --> 00:01:57,100
Si necesita reggaeton dale

24
00:01:57,300 --> 00:01:59,800
Sigue bailando mami no pare

25
00:02:00,000 --> 00:02:02,100
Acércate a mi pantalón dale

26
00:02:02,300 --> 00:02:04,500
Vamos a pegarnos como animales

27
00:02:04,700 --> 00:02:06,800
Si necesita reggaeton dale

28
00:02:07,000 --> 00:02:09,100
Sigue bailando mami no pare

29
00:02:09,300 --> 00:02:11,500
Acércate a mi pantalón dale

30
00:02:11,700 --> 00:02:14,800
Vamos a pegarnos como animales

31
00:02:15,000 --> 00:02:19,500
Y yo hoy estoy aquí imaginando

32
00:02:19,700 --> 00:02:24,300
Sexy baila y me deja con las ganas

33
00:02:24,500 --> 00:02:29,100
Y yo hoy estoy aquí imaginándolo

34
00:02:29,300 --> 00:02:34,200
Sexy baila y me deja con las ganas

35
00:02:34,400 --> 00:02:36,500
Que bien te queda a ti esa faldita

36
00:02:36,700 --> 00:02:38,800
Ella es señora, no es señorita

37
00:02:39,000 --> 00:02:43,600
Sexy baila y me deja con las ganas

38
00:02:43,800 --> 00:02:45,500
Como te luces cuando lo meneas

39
00:02:45,700 --> 00:02:48,200
Cuanto quisiera hacerte...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J. Balvin - Ginza Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J. Balvin - Ginza.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J. Balvin - Ginza.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J. Balvin - Ginza.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ J. Balvin - Ginza.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!