Iggy Pop - The Passenger Altyazı (vtt) [04:44-284-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Iggy Pop | Parça: The Passenger

CAPTCHA: captcha

Iggy Pop - The Passenger Altyazı (vtt) (04:44-284-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:22.600 --> 00:00:28.500
I am the passenger and
I ride and I ride

00:00:29.600 --> 00:00:33.100
I ride through the city's backsides

00:00:33.200 --> 00:00:36.600
I see the stars come out of the sky

00:00:36.700 --> 00:00:40.300
Yeah, the bright and hollow sky

00:00:40.400 --> 00:00:44.900
You know it looks so good tonight

00:00:51.100 --> 00:00:53.400
I am the passenger

00:00:54.600 --> 00:00:57.300
I stay under glass

00:00:58.100 --> 00:01:01.500
I look through my window so bright

00:01:01.600 --> 00:01:05.200
I see the stars come out tonight

00:01:05.300 --> 00:01:08.700
I see the bright and hollow sky

00:01:08.800 --> 00:01:12.200
Over the city's ripped backsides

00:01:12.300 --> 00:01:15.700
And everything looks good tonight

00:01:18.700 --> 00:01:22.600
Singing la la la la lalalala

00:01:22.700 --> 00:01:26.100
la la la la lalalala

00:01:26.200 --> 00:01:31.000
la la la la lalalala

00:01:37.300 --> 00:01:39.600
Get into the car

00:01:40.800 --> 00:01:43.100
We'll be the passenger

00:01:44.400 --> 00:01:47.600
We'll ride through the city tonight

00:01:47.900 --> 00:01:51.200
We'll see the city's ripped backsides

00:01:51.600 --> 00:01:54.900
We'll see the bright and hollow sky

00:01:55.100 --> 00:01:58.200
We'll see the stars that
shine so bright

00:01:58.700 --> 00:02:01.900
Stars made for us tonight

00:02:12.800 --> 00:02:15.300
Oh, the passenger

00:02:16.500 --> 00:02:18.900
How, how he rides

00:02:20.000 --> 00:02:22.300
Oh, the passenger

00:02:23.600 --> 00:02:25.900
He rides and he rides

00:02:27.100 --> 00:02:29.500
He looks through his window

00:02:30.600 --> 00:02:32.700
What does he see?

00:02:34.100 --> 00:02:37.400
He sees the sign and hollow sky

00:02:37.700 --> 00:02:40.700
He sees the stars come out tonight

00:02:41.200 --> 00:02:44.500
He sees the city's ripped backsides

00:02:44.800 --> 00:02:48.000
He sees the winding ocean drive

00:02:48.500 --> 00:02:51.800
And everything was made for you and me

00:02:51.900 --> 00:02:55.400
All of it was made for you and me

00:02:55.600 --> 00:02:58.900
'Cause it just belongs to you and me

00:02:59.000 --> 00:03:03.300
So let's take a ride
and see what's mine

00:03:09.000 --> 00:03:12.900
Singing la la la la lalalala

00:03:13.000 --> 00:03:16.400
la la la la lalalala

00:03:16.500 --> 00:03:21.200
la la la la lalalala

00:03:27.500 --> 00:03:29.700
Oh the p...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Iggy Pop - The Passenger Altyazı (vtt) - 04:44-284-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Iggy Pop - The Passenger.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Iggy Pop - The Passenger.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Iggy Pop - The Passenger.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Iggy Pop - The Passenger.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!