Iggy Azalea - XXXTRA Altyazı (vtt) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Iggy Azalea | Parça: XXXTRA

CAPTCHA: captcha

Iggy Azalea - XXXTRA Altyazı (vtt) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:18.600 --> 00:00:20.100
Neck cold, gimme frostbite

00:00:20.200 --> 00:00:23.000
Tattoo EverBlack, sweatsuit
and it's Off-White

00:00:23.100 --> 00:00:24.600
Clearport, 'bout to hop flight

00:00:24.700 --> 00:00:27.500
Talk shit like you a raw
bitch, you cannot fight

00:00:27.600 --> 00:00:29.300
Big bag got 'em big mad

00:00:29.400 --> 00:00:31.500
New whip, blue smoke, watch me zig-zag

00:00:31.600 --> 00:00:33.800
Hold up, big gas give 'em whiplash

00:00:33.900 --> 00:00:37.000
I sold fifty million records on you
bitch-ass hoes, I'm well off

00:00:37.100 --> 00:00:39.300
Whispers from the ground,
I heard I fell off

00:00:39.400 --> 00:00:40.800
Landed on top of the world

00:00:40.900 --> 00:00:43.300
I sped off in somethin' that
cost more than your life

00:00:43.400 --> 00:00:45.600
Real boss, my car just
ignore any price

00:00:45.700 --> 00:00:47.800
Troll for the likes, no
control on the mic

00:00:47.900 --> 00:00:50.000
I'm a pro, let 'em know when
I rollin' the dice

00:00:50.100 --> 00:00:52.300
Toes drippin' ice and your
throat gettin' sliced

00:00:52.400 --> 00:00:54.800
For any bitch who wanna
disrespect Iggy Iggs

00:00:54.900 --> 00:00:55.700
Extra

00:00:55.800 --> 00:00:57.800
Ten chains and and rings
'cause I'm extra

00:00:57.900 --> 00:01:00.000
Ran out of drink, I got extra

00:01:00.100 --> 00:01:02.400
You wanna hang, pay me extra

00:01:02.500 --> 00:01:04.700
Lames out my section, yeah,
bitch, I'm extra

00:01:04.800 --> 00:01:06.900
See through the fakes, I can't text ya

00:01:07.000 --> 00:01:09.200
Leak nudes and end world depression

00:01:09.300 --> 00:01:11.500
Big jewels bigger than Texas

00:01:11.600 --> 00:01:12.900
Rich like I robbed a bank

00:01:13.000 --> 00:01:15.200
Pull up driveway and my house is big

00:01:15.300 --> 00:01:17.400
Watch on each arm, you
know what time it is

00:01:17.500 --> 00:01:19.800
Keep a chef on my left, make
the rice on the right

00:01:19.900 --> 00:01:22.500
Got a plate full of steak,
a'ight? A'ight

00:01:22.600 --> 00:01:24.200
How much it cost, does it hurt to ask?

00:01:24.300 --> 00:01:26.500
Keep a Birkin bag, get my Birkin bag

00:01:26.600 --> 00:01:28.800
And it hurt to laugh 'cause
my stomach full

00:01:28.900 --> 00:01:31.300
I get wined and dined,
I got shine on shine

00:01:31.400 --> 00:01:33.600
Keep a chain on chain, scroll
through my contacts

00:01:33.700 --> 00:01:35.700
I got names on names that
could change your life ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Iggy Azalea - XXXTRA Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Iggy Azalea - XXXTRA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Iggy Azalea - XXXTRA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Iggy Azalea - XXXTRA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Iggy Azalea - XXXTRA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!