HA-ASH - Quedate Lejos Altyazı (vtt) [03:56-236-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HA-ASH | Parça: Quedate Lejos

CAPTCHA: captcha

HA-ASH - Quedate Lejos Altyazı (vtt) (03:56-236-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.100 --> 00:00:15.250
Ahora que por fin ya he logrado

00:00:15.300 --> 00:00:18.300
No pensarte demasiado

00:00:18.400 --> 00:00:22.100
Tú preguntas sobre mí

00:00:23.100 --> 00:00:27.000
Ahora que mis ojos se han secado

00:00:27.100 --> 00:00:29.900
Que en mi cama no te extraño

00:00:30.000 --> 00:00:34.350
Llegas solo a confundir

00:00:34.400 --> 00:00:40.000
¿Que te da el derecho
de hacerme dudar?

00:00:40.100 --> 00:00:47.800
Si tú fuiste el primero
en dejarme de amar

00:00:47.900 --> 00:00:50.600
Quédate ahí

00:00:50.700 --> 00:00:53.900
Que cerca me haces tanto daño

00:00:54.000 --> 00:00:56.400
Déjame aquí

00:00:56.500 --> 00:01:02.100
En donde me rompiste en dos el corazón

00:01:02.200 --> 00:01:04.850
Y a ti no te importó

00:01:04.900 --> 00:01:07.900
Por eso, que haces aquí

00:01:08.000 --> 00:01:11.400
Lastimarnos ya no tiene caso

00:01:11.500 --> 00:01:13.800
Te lo advertí

00:01:13.900 --> 00:01:16.000
Que fue la última vez

00:01:16.100 --> 00:01:20.000
Ya deja de insistir

00:01:20.100 --> 00:01:27.100
Quédate lejos sin mí

00:01:29.000 --> 00:01:32.900
Perdón, pero he seguido adelante

00:01:33.000 --> 00:01:35.700
Ya no sirve mas tu llave

00:01:35.800 --> 00:01:40.000
Protegí mi corazón

00:01:40.100 --> 00:01:45.900
¿Que te da el derecho
de querer regresar?

00:01:46.000 --> 00:01:52.550
Si tu fuiste el primero
en dejarme de amar

00:01:52.600 --> 00:01:54.800
Quédate ahí

00:01:54.900 --> 00:01:58.300
Que cerca me haces tanto daño

00:01:58.400 --> 00:02:00.700
Déjame aquí

00:02:00.800 --> 00:02:06.500
En donde me rompiste en dos el corazón

00:02:06.600 --> 00:02:09.150
Y a ti no te importó

00:02:09.200 --> 00:02:12.300
Por eso, que haces aquí

00:02:12.400 --> 00:02:15.700
Lastimarnos ya no tiene caso

00:02:15.800 --> 00:02:18.100
Te lo advertí

00:02:18.200 --> 00:02:20.500
Que fue la última vez

00:02:20.600 --> 00:02:24.300
Ya deja de insistir

00:02:24.400 --> 00:02:27.800
Quédate lejos sin mí

00:02:27.900 --> 00:02:30.600
Oye baby yo sé que te fallé

00:02:30.700 --> 00:02:33.500
Eso no quita lo mucho que te adoré

00:02:33.600 --> 00:02:36.500
Y pasa el tiempo y loco
por volverte a ver

00:02:36.600 --> 00:02:3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HA-ASH - Quedate Lejos Altyazı (vtt) - 03:56-236-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HA-ASH - Quedate Lejos.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HA-ASH - Quedate Lejos.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HA-ASH - Quedate Lejos.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ HA-ASH - Quedate Lejos.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!