Gorillaz - Friday 13th Altyazı (SRT) [04:30-270-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gorillaz | Parça: Friday 13th

CAPTCHA: captcha

Gorillaz - Friday 13th Altyazı (SRT) (04:30-270-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,800 --> 00:00:27,300
I been drinkin' and smokin' too
much, that shit damages

2
00:00:27,400 --> 00:00:31,900
Gimme a lot, I can do it
myself, I can manage it

3
00:00:32,000 --> 00:00:36,400
Two Xans, I gotta leave,
and you know how it is

4
00:00:36,500 --> 00:00:41,700
You and me, we can take on the
world, we can be savages

5
00:00:41,800 --> 00:00:47,100
I called my dealer, said, "Share the
white with all of us" (Light)

6
00:00:47,200 --> 00:00:51,800
I told him, "We've been so nice, don't
turn on us" (Don't turn on us)

7
00:00:51,900 --> 00:00:56,200
Is it funny how the time flies
by (Flies by) so fast?

8
00:00:56,300 --> 00:01:01,500
If we do all of these lines, we go up

9
00:01:01,600 --> 00:01:10,700
(Oh) And if I look into your eyes,
I make you realize (Oh)

10
00:01:10,800 --> 00:01:17,100
Fuck, I meant to just, rhyme
to this (Rap to this)

11
00:01:17,500 --> 00:01:20,300
(Ayy) Ayy, go hard as shit man

12
00:01:20,400 --> 00:01:21,600
It's definitely goin' down (Down)

13
00:01:21,700 --> 00:01:24,300
Find a paigon on the strip, spin
him 'round (Spin him 'round)

14
00:01:24,400 --> 00:01:26,500
Big man talkin' shit 'til we
pin him down (Pin him down)

15
00:01:26,600 --> 00:01:29,600
Big man talkin' shit 'til we lick
him down (Until I lick him down)

16
00:01:29,700 --> 00:01:31,200
Far enough, I'ma spin it 'round

17
00:01:31,300 --> 00:01:33,700
Put the big ___ in your belly then
spin it 'round (Spin it 'round)

18
00:01:33,800 --> 00:01:35,700
You can ask Kembo if I been about

19
00:01:35,800 --> 00:01:39,700
Free him out (Free him out), I don't
need to get the pictures out

20
00:01:39,800 --> 00:01:43,700
I called my dealer, said, "Share
the white with all of us"

21
00:01:43,800 --> 00:01:49,400
I told him, "We've been so nice, don't
turn on us" (Don't turn on us)

22
00:01:49,500 --> 00:01:53,600
Is it funny how the times flies
by (Flies by) so fast?

23
00:01:53,700 --> 00:01:59,300
If we do all of these lines
(These lines), we go up

24
00:01:59,400 --> 00:02:05,700
(Oh) And if I look into your eyes,
I make you realize (Oh)

25
00:02:06,500 --> 00:02:11,800
You know that we can be
immortal, immortal

26
00:02:11,900 --> 00:02:16,300
Are you loyal? Yeah (Oh, immortal)

27
00:02:16,400 --> 00:02:22,400
I'm just prayin' that she loyal,
is she loyal? Yeah

28
00:02:22,500 --> 00:02:27,000
We coil, yeah (Is she loyal)

29
00:02:27,600 --> 00:02:30,100
I ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gorillaz - Friday 13th Altyazı (SRT) - 04:30-270-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gorillaz - Friday 13th.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gorillaz - Friday 13th.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gorillaz - Friday 13th.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gorillaz - Friday 13th.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!