FLETCHER - If You're Gonna Lie Altyazı (vtt) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FLETCHER | Parça: If You're Gonna Lie

CAPTCHA: captcha

FLETCHER - If You're Gonna Lie Altyazı (vtt) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.766 --> 00:00:15.866
I poured you a glass of wine and
drank it for the second time

00:00:15.900 --> 00:00:17.666
How seven pm turn into ten

00:00:17.700 --> 00:00:19.566
I'm still alone and
my lips are red

00:00:19.600 --> 00:00:25.533
But not in a good way

00:00:25.566 --> 00:00:27.033
And you're about to
walk in the door

00:00:27.066 --> 00:00:28.733
And say some shit
you said before

00:00:28.766 --> 00:00:30.533
You're getting so repetitive

00:00:30.566 --> 00:00:32.500
I'm finishing your sentences

00:00:32.533 --> 00:00:37.000
But not in a good way

00:00:37.033 --> 00:00:40.500
I kinda like it
when you hurt me

00:00:40.533 --> 00:00:44.566
'Cos you come over
say your sorry

00:00:44.600 --> 00:00:46.066
So I put up with your lies

00:00:46.100 --> 00:00:49.900
Just to have you
for the night baby

00:00:49.933 --> 00:00:53.033
I kinda like it
when you hurt me

00:00:53.066 --> 00:00:57.033
I stopped believing
all your stories

00:00:57.066 --> 00:00:58.933
But I'd rather hear you lie

00:00:58.966 --> 00:01:02.933
Than hear you say
goodbye to me

00:01:02.966 --> 00:01:09.500
So if you're gonna lie
do it in my bed

00:01:09.533 --> 00:01:15.866
So if you're gonna lie at
least do it in my bed

00:01:15.900 --> 00:01:22.066
So if you're gonna lie
do it in my bed

00:01:22.100 --> 00:01:29.633
So if you're gonna lie
make it worth it

00:01:29.666 --> 00:01:31.066
You cut me down
you cut me deep

00:01:31.100 --> 00:01:32.800
You say so many
names in your sleep

00:01:32.833 --> 00:01:34.533
Yeah I can tell you've
been having fun

00:01:34.566 --> 00:01:36.100
I don't recognize
a single one

00:01:36.133 --> 00:01:41.033
The fuck you been doing?

00:01:41.066 --> 00:01:44.533
I kinda like it
when you hurt me

00:01:44.566 --> 00:01:48.633
'Cos you come
over saying sorry

00:01:48.666 --> 00:01:50.033
So I put up with your lies

00:01:50.066 --> 00:01:53.866
Just to have you
for the night baby

00:01:53.900 --> 00:01:57.000
I kinda like it
when you hurt me

00:01:57.033 --> 00:02:00.866
I stopped believing
all your stories

00:02:00.900 --> 00:02:02.900
But I'd rather hear you lie

00:02:02.933...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FLETCHER - If You're Gonna Lie Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FLETCHER - If You're Gonna Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FLETCHER - If You're Gonna Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FLETCHER - If You're Gonna Lie.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ FLETCHER - If You're Gonna Lie.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!