Ed Sheeran - Sandman Altyazı (SRT) [04:22-262-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sandman

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sandman Altyazı (SRT) (04:22-262-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:18,200 --> 00:00:21,700
You were loved before you had arrived

2
00:00:22,100 --> 00:00:25,700
And every day that love
just multiplies

3
00:00:25,900 --> 00:00:29,400
Daddy made your bed and your lullaby

4
00:00:29,500 --> 00:00:33,900
And Mumma made the mobile in the sky

5
00:00:34,000 --> 00:00:36,600
Loving you is easy

6
00:00:36,700 --> 00:00:40,900
But life will not always be

7
00:00:41,000 --> 00:00:44,300
Fall into the world of your song

8
00:00:44,400 --> 00:00:49,050
Whatever you feel can never be wrong

9
00:00:49,100 --> 00:00:52,700
Come along for the ride

10
00:00:52,800 --> 00:00:56,500
And in a shake of a lamb's
tail we'll go

11
00:00:56,600 --> 00:01:02,400
Be still now and close your eyes

12
00:01:02,500 --> 00:01:05,600
And dream

13
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
Hanging out with the sandman

14
00:01:09,100 --> 00:01:13,400
You look so sweet, my child

15
00:01:13,500 --> 00:01:17,000
Hanging out with the sandman

16
00:01:17,100 --> 00:01:21,700
Though there's rain outside,
you'll be warm and dry

17
00:01:21,800 --> 00:01:24,900
The thunder and the lightning
won't hurt you now

18
00:01:25,000 --> 00:01:28,500
So go to sleep, my love

19
00:01:28,900 --> 00:01:32,700
Hanging out with the sandman

20
00:01:49,300 --> 00:01:53,500
Chocolate covered roof and candy cars

21
00:01:53,600 --> 00:01:57,300
Rainbow sugar river we can sail upon

22
00:01:57,400 --> 00:02:00,600
Marshmallow books and strawberries

23
00:02:00,700 --> 00:02:05,000
Snowmen made of ice cream

24
00:02:05,100 --> 00:02:09,000
Over the flower fields we'll fly

25
00:02:09,100 --> 00:02:12,600
We'll count the fish in the sky

26
00:02:12,700 --> 00:02:16,300
Honeybees and birds, sing your song

27
00:02:16,400 --> 00:02:20,900
Whatever you feel can never be wrong

28
00:02:21,000 --> 00:02:24,600
Come along for the ride

29
00:02:24,700 --> 00:02:27,900
And in a shake of a lamb's
tail we'll go

30
00:02:28,000 --> 00:02:33,800
Be still now and close your eyes

31
00:02:33,900 --> 00:02:36,300
And dream

32
00:02:37,700 --> 00:02:40,800
Hanging out with the sandman

33
00:02:41,400 --> 00:02:44,500
You look so sweet, my child

34
00:02:45,300 --> 00:02:48,000
Hanging out with the sandman

35
00:02:49,500 --> 00:02:53,600
Though there's rain outside,
you'll be warm and dry

36
00:02:53,700 --> 00:02:56,800
The thunder and the lightning
won't hurt you now

37
00:02:56,900 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sandman Altyazı (SRT) - 04:22-262-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sandman.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sandman.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sandman.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sandman.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!