Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (vtt) [03:35-215-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (vtt) (03:35-215-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:23.541 --> 00:00:26.116
Sé que es una mala idea

00:00:26.166 --> 00:00:28.083
Pero cómo me puedo aguantar

00:00:28.458 --> 00:00:30.366
He estado dentro la mayor
parte de este año

00:00:30.416 --> 00:00:33.116
Y pensé que unos tragos podrían ayudar

00:00:33.166 --> 00:00:34.866
Ha pasado un tiempo querida

00:00:34.916 --> 00:00:37.033
Lidiando con las cartas que
la vida me repartió

00:00:37.083 --> 00:00:39.283
Todavía estoy conteniendo
estas lágrimas

00:00:39.333 --> 00:00:41.575
Mientras mis amigos están
en otro lugar

00:00:41.625 --> 00:00:43.658
Me imaginaba este año un poco

00:00:43.708 --> 00:00:45.791
diferente cuando llegó febrero

00:00:46.291 --> 00:00:48.741
Me meto en el bar, me golpeó tan duro

00:00:48.791 --> 00:00:50.875
Oh ¿cómo puede ser todo así de pesado?

00:00:51.208 --> 00:00:53.158
Cada canción me recuerda
que te has ido

00:00:53.208 --> 00:00:55.541
Y siento el nudo formarse
en mi garganta

00:00:56.125 --> 00:00:57.750
Porque estoy aquí solo

00:00:58.166 --> 00:01:01.625
Bailando con los ojos cerrados

00:01:02.666 --> 00:01:06.625
Porque donde quiera que
mire te sigo viendo

00:01:07.375 --> 00:01:10.625
El tiempo se mueve tan lento

00:01:11.833 --> 00:01:15.033
Y no sé qué más puedo hacer

00:01:15.083 --> 00:01:22.041
Así que seguiré bailando
con los ojos cerrados

00:01:24.375 --> 00:01:26.908
Así que seguiré bailando con mis

00:01:26.958 --> 00:01:28.700
El delirio está aquí otra vez

00:01:28.750 --> 00:01:30.991
Y creo que pronto volverás a casa

00:01:31.041 --> 00:01:33.283
Una palabra me trae de vuelta

00:01:33.333 --> 00:01:35.575
Entonces soy sólo yo quien
está en esta habitación

00:01:35.625 --> 00:01:37.866
Supongo que podría fingir

00:01:37.916 --> 00:01:40.208
Los colores son más que azules

00:01:40.250 --> 00:01:42.116
Pero perdí más que a mi amigo

00:01:42.166 --> 00:01:44.083
No puedo evitar echarte de menos

00:01:44.416 --> 00:01:46.616
Me imaginé este mes un poco

00:01:46.666 --> 00:01:48.916
diferente, nadie está nunca preparado.

00:01:49.208 --> 00:01:51.408
Y cuando se despliega te
metes en un agujero

00:01:51.458 --> 00:01:53.500
Oh ¿cómo puede ser todo así de pesado?

00:01:53.875 --> 00:01:55.916
Todo cambia, nada es lo mismo

00:01:56.166 --> 00:01:58.208
Excepto que la verdad
es que te has ido

00:01:59.166 --> 00:02:00.533
Y la vida sigue

00:02:00.583 --> 00:02:04.333
Así que estoy bailando
con los ojos cerrados

00:02:05.750 --> 00:02:09.250
Porqu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (vtt) - 03:35-215-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!