Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (SRT) [03:35-215-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (SRT) (03:35-215-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,541 --> 00:00:26,116
Sé que es una mala idea

1
00:00:26,166 --> 00:00:28,083
Pero cómo me puedo aguantar

2
00:00:28,458 --> 00:00:30,366
He estado dentro la mayor
parte de este año

3
00:00:30,416 --> 00:00:33,116
Y pensé que unos tragos podrían ayudar

4
00:00:33,166 --> 00:00:34,866
Ha pasado un tiempo querida

5
00:00:34,916 --> 00:00:37,033
Lidiando con las cartas que
la vida me repartió

6
00:00:37,083 --> 00:00:39,283
Todavía estoy conteniendo
estas lágrimas

7
00:00:39,333 --> 00:00:41,575
Mientras mis amigos están
en otro lugar

8
00:00:41,625 --> 00:00:43,658
Me imaginaba este año un poco

9
00:00:43,708 --> 00:00:45,791
diferente cuando llegó febrero

10
00:00:46,291 --> 00:00:48,741
Me meto en el bar, me golpeó tan duro

11
00:00:48,791 --> 00:00:50,875
Oh ¿cómo puede ser todo así de pesado?

12
00:00:51,208 --> 00:00:53,158
Cada canción me recuerda
que te has ido

13
00:00:53,208 --> 00:00:55,541
Y siento el nudo formarse
en mi garganta

14
00:00:56,125 --> 00:00:57,750
Porque estoy aquí solo

15
00:00:58,166 --> 00:01:01,625
Bailando con los ojos cerrados

16
00:01:02,666 --> 00:01:06,625
Porque donde quiera que
mire te sigo viendo

17
00:01:07,375 --> 00:01:10,625
El tiempo se mueve tan lento

18
00:01:11,833 --> 00:01:15,033
Y no sé qué más puedo hacer

19
00:01:15,083 --> 00:01:22,041
Así que seguiré bailando
con los ojos cerrados

20
00:01:24,375 --> 00:01:26,908
Así que seguiré bailando con mis

21
00:01:26,958 --> 00:01:28,700
El delirio está aquí otra vez

22
00:01:28,750 --> 00:01:30,991
Y creo que pronto volverás a casa

23
00:01:31,041 --> 00:01:33,283
Una palabra me trae de vuelta

24
00:01:33,333 --> 00:01:35,575
Entonces soy sólo yo quien
está en esta habitación

25
00:01:35,625 --> 00:01:37,866
Supongo que podría fingir

26
00:01:37,916 --> 00:01:40,208
Los colores son más que azules

27
00:01:40,250 --> 00:01:42,116
Pero perdí más que a mi amigo

28
00:01:42,166 --> 00:01:44,083
No puedo evitar echarte de menos

29
00:01:44,416 --> 00:01:46,616
Me imaginé este mes un poco

30
00:01:46,666 --> 00:01:48,916
diferente, nadie está nunca preparado.

31
00:01:49,208 --> 00:01:51,408
Y cuando se despliega te
metes en un agujero

32
00:01:51,458 --> 00:01:53,500
Oh ¿cómo puede ser todo así de pesado?

33
00:01:53,875 --> 00:01:55,916
Todo cambia, nada es lo mismo

34
00:01:56,166 --> 00:01:58,208
Excepto que la verdad
es que te has ido

35
00:01:59,166 --> 00:02:00,533
Y la vida sigue

36
00:02:00,583 --> 00:02:04,333
Así que estoy bailando
con los ojos cerrados

37
00:02:05,750 --> 00:02:09,250
Porque donde ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Eyes Closed Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Eyes Closed.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!