Şarkıcı: Ed Sheeran
|
Parça: Collide
Ed Sheeran - Collide Altyazı (SRT) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com
1
00:00:18,900 --> 00:00:21,400
Oh yeah, we've been in the rain
2
00:00:22,900 --> 00:00:26,400
Been on the rocks but we found our way
3
00:00:26,500 --> 00:00:29,800
We've ordered pizza to an aeroplane
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,800
Slept on the beach like
we were castaways
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
We've been in the storm
6
00:00:38,000 --> 00:00:41,500
Been to an Irish bar in central Rome
7
00:00:42,200 --> 00:00:45,400
Driven to hospitals with broken bones
8
00:00:45,900 --> 00:00:49,300
Shared a toothbrush and
shared our home
9
00:00:49,900 --> 00:00:54,700
We've seen the moon reflect
on the rolling tide
10
00:00:54,800 --> 00:00:58,400
Been up at 5AM watching the sunrise
11
00:00:58,500 --> 00:01:03,400
Because the world looks better
when I'm by your side
12
00:01:03,500 --> 00:01:05,300
Oh I, oh I, oh I
13
00:01:05,400 --> 00:01:08,600
When you and I collide
14
00:01:08,700 --> 00:01:12,000
You bring me to life
15
00:01:12,100 --> 00:01:15,900
Yeah, you bring me to life
16
00:01:16,000 --> 00:01:19,400
You bring me to life
17
00:01:19,500 --> 00:01:23,700
When you and I collide
18
00:01:23,800 --> 00:01:27,500
You bring me to life
19
00:01:27,600 --> 00:01:31,500
Yeah, you bring me to life
20
00:01:31,600 --> 00:01:36,600
You bring me to life
21
00:01:36,800 --> 00:01:39,600
We've been on the road
22
00:01:40,500 --> 00:01:43,700
We've watched the blossom
fall to earth like snow
23
00:01:44,100 --> 00:01:47,300
Fumbled in cubicles in Tokyo
24
00:01:48,100 --> 00:01:51,300
And been to funerals in rented clothes
25
00:01:51,700 --> 00:01:56,700
We drank your father's whiskey
when your grandma died
26
00:01:56,800 --> 00:02:00,400
You brought me to the morning
through my darkest night
27
00:02:00,500 --> 00:02:04,400
Yeah, the world hurts less
when I'm by your side
28
00:02:04,500 --> 00:02:07,400
Oh I, oh I, oh I
29
00:02:07,500 --> 00:02:10,350
When you and I collide
30
00:02:10,400 --> 00:02:13,800
You bring me to life
31
00:02:13,900 --> 00:02:18,100
You bring me to life
32
00:02:18,200 --> 00:02:21,900
You bring me to life
33
00:02:22,000 --> 00:02:25,900...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................