Ed Sheeran - Amazing Altyazı (SRT) [04:06-246-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Amazing

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Amazing Altyazı (SRT) (04:06-246-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,900 --> 00:00:10,900
I caught a sickness and they
don't know the name of it

2
00:00:11,000 --> 00:00:15,100
I flew to Paris tryin' to get away, mm

3
00:00:15,200 --> 00:00:19,200
I drown my sadness, embarrassed
by the shame of it

4
00:00:19,300 --> 00:00:22,800
But all it seems to do
is magnify the pain

5
00:00:22,900 --> 00:00:26,700
I wish I was a strong boy,
head in the sand

6
00:00:26,800 --> 00:00:30,500
If I were them, I would be the man

7
00:00:30,600 --> 00:00:34,600
And my lips are searchin'
for what happiness is

8
00:00:34,700 --> 00:00:39,100
I'm draggin' my feet, tryin'
to breathe again

9
00:00:40,300 --> 00:00:44,100
Yeah, I'm tryna feel amazin'

10
00:00:44,200 --> 00:00:48,100
Yeah, but I can't get
out of my way and

11
00:00:48,200 --> 00:00:52,000
Yeah, wish I could feel amazin'

12
00:00:52,100 --> 00:00:55,600
But this is all that I can feel today

13
00:00:55,700 --> 00:01:00,100
I tore the page and I put
all of my weight on it

14
00:01:00,200 --> 00:01:04,300
So I could stop it, tryin'
to blow away, mm

15
00:01:04,400 --> 00:01:08,400
The darkest days, well, I got
all I could take from them

16
00:01:08,500 --> 00:01:11,600
Startin' to think it'll never change

17
00:01:11,700 --> 00:01:15,400
I see my life is planned
in front of me

18
00:01:15,500 --> 00:01:19,600
And I don't need to do a thing
just because I can

19
00:01:19,700 --> 00:01:24,000
And my friends are talkin' like,
"What's happened to him?"

20
00:01:24,100 --> 00:01:29,200
I'm draggin' my feet, tryin'
to breathe again, ayy

21
00:01:29,300 --> 00:01:33,100
Yeah, I'm tryna feel amazin'

22
00:01:33,200 --> 00:01:37,100
Yeah, but I can't get
out of my way and

23
00:01:37,200 --> 00:01:41,400
Yeah, wish I could feel amazin'

24
00:01:41,500 --> 00:01:45,200
But this is all that I
can feel today and

25
00:01:45,300 --> 00:01:49,400
Yeah, I'm tryna feel amazin'

26
00:01:49,500 --> 00:01:53,400
Yeah, but I can't get
out of my way and

27
00:01:53,500 --> 00:01:57,600
Yeah, wish I could feel amazin'

28
00:01:57,700 --> 00:02:01,800
But this is all that I can feel today

29
00:02:18,000 --> 00:02:22,100
I'm tryin' to think, at the same
time, tryin' to say somethin'

30
00:02:22,200 --> 00:02:25,200
Can't switch off my brain,
so don't meditate

31
00:02:25,300 --> 00:02:29,300
Every time I crack a smile, I can
sense another tear comin'

32
00:02:29,400 --> 00:02:33,500
That's kind of weird,
but what can I say?

33
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Amazing Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Amazing.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Amazing.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Amazing.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Amazing.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!