David Gilmour - Luck and Strange Altyazı (SRT) [06:50-410-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Gilmour | Parça: Luck and Strange

CAPTCHA: captcha

David Gilmour - Luck and Strange Altyazı (SRT) (06:50-410-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:46,500 --> 00:00:50,000
In the light before the dawn

2
00:00:50,500 --> 00:00:56,300
Shadows shake in my peripheral

3
00:00:57,200 --> 00:01:04,400
Mesmerise me, bring it on

4
00:01:05,100 --> 00:01:10,800
Heart beats with fear here
in the theatre of my soul

5
00:01:13,000 --> 00:01:18,100
You see, I hope it will go on an' on

6
00:01:18,600 --> 00:01:28,200
And when the curtain call is done

7
00:01:28,600 --> 00:01:33,800
Morning always comes

8
00:01:42,400 --> 00:01:46,200
It was a fine time to be born

9
00:01:47,500 --> 00:01:52,700
De-mob happy street and
free milk for us all

10
00:01:55,900 --> 00:01:59,800
It was the right place to be sure

11
00:02:01,300 --> 00:02:06,900
Those dreaming spires and,
yeah, oh so pastoral

12
00:02:10,100 --> 00:02:17,900
But let’s hope it's not
just luck and strange

13
00:02:18,100 --> 00:02:24,300
A one-off peaceful goldеn age

14
00:02:24,900 --> 00:02:29,700
That's a dark thought in the dark

15
00:02:40,700 --> 00:02:47,500
Seek what you won’t find,
that is a wasted lifе

16
00:02:47,800 --> 00:02:53,300
Or so the Ancients dropped
by to tell me

17
00:02:54,500 --> 00:03:03,500
They drank me dry but
my, oh my, so far

18
00:03:03,600 --> 00:03:06,400
Ah-ha

19
00:03:21,400 --> 00:03:25,300
Quite the time to be a boy

20
00:03:26,500 --> 00:03:31,900
Six-string masters of an
expanding universe

21
00:03:35,300 --> 00:03:39,300 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Gilmour - Luck and Strange Altyazı (SRT) - 06:50-410-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Gilmour - Luck and Strange.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Gilmour - Luck and Strange.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Gilmour - Luck and Strange.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Gilmour - Luck and Strange.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!