d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC) [03:11-191-0-zh-CN]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: d4vd | Song: Placebo Effect

CAPTCHA: captcha

d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC) (03:11-191-0-zh-CN) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:01.80]时光匆匆
[00:06.47]无影无踪
[00:10.18]磨不掉心中的痛
[00:14.72]我们的过往
[00:20.85]是一场幻象
[00:24.82]是大梦一场
[00:29.93]是无法再触碰的伤
[00:40.71]宁化作尘埃随风飘荡
[00:48.48]但也许这是 最好的收场
[00:56.92]等烟雾散去
[01:01.23]或许会看到真相
[01:05.10]也许在山的那旁
[01:09.00]花草更芳香
[01:12.94]也许转过身去
[01:16.78]心情更欢畅
[01:20.75]也许走过黑暗
[01:24.08]会迎来黎明的光
[01:29.59]也许是那样
[01:35.70]不要太匆忙
[01:40.37]别让我心慌
[01:44.60]相伴一场
[01:48.31]为何让我彷徨
[01:55.15]当我孤单时 你不在身旁
[02:02.66]我不去想
[02:08.26]不愿想 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC) - 03:11-191-0-zh-CN

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ d4vd - Placebo Effect.zh-CN.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ d4vd - Placebo Effect.zh-CN.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ d4vd - Placebo Effect.zh-CN.srt Subtitles (.SRT)

▼ d4vd - Placebo Effect.zh-CN.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!