d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC advanced) [03:11-191-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: d4vd | Song: Placebo Effect

CAPTCHA: captcha

d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC Advanced) (03:11-191-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:01.80]하루가 흘러가
[00:06.47]너무 빠르게
[00:10.18]오, 날 위로해주지 않을래
[00:14.72]난 알아 우리에게 있었던 것을
[00:20.85]착각일지라도
[00:24.82]오 플라시보
[00:29.93]다시는 이런 상실감을 견딜 수 없어
[00:40.71]그냥 바람에 떠다니는 게 낫겠어
[00:48.48]하지만 어쩌면 이렇게 될 수밖에 없는 건가 봐
[00:56.92]시간이 지나면 알게 되겠지
[01:01.23]저 반대편
[01:05.10]잔디가 더 파랗게 보이는 곳
[01:09.00]저 반대편
[01:12.94]내 갈비뼈가 더 깨끗할 수 있는 곳
[01:16.78]저 반대편
[01:20.75]불이 꺼지지 않는 곳
[01:24.08]오, 저 반대편
[01:29.59]저곳에는
[01:33.99]
[01:35.70]시간이 필요해
[01:40.37]제발 날 재촉하지 말아줘
[01:44.60]그냥 친구로
[01:48.31]잘 모르겠지만
[01:55.15]여기 네가 필요한데 넌 여기 없네
[02:02.66]오, 안돼
[02:08.26]안돼
[02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

d4vd - Placebo Effect Lyrics (LRC advanced) - 03:11-191-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ d4vd - Placebo Effect.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ d4vd - Placebo Effect.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ d4vd - Placebo Effect.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ d4vd - Placebo Effect.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!