La Fouine - Miroir Subtitles (SRT) [02:14-134-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: La Fouine | Song: Miroir

CAPTCHA: captcha

La Fouine - Miroir Subtitles (SRT) (02:14-134-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,300 --> 00:00:10,800
Les keufs frappent à 6 heures, le four
ouvre à minuit, les p'tits livrent
en Cooper, ça rafale la Mini

2
00:00:10,900 --> 00:00:14,900
Ça t'allume pour deux lignes, y a des
tireurs d'élite, un coup d'fil, j'déplace
plus d'humains qu'à New Delhi

3
00:00:15,000 --> 00:00:18,600
Délits, des délits, des délits,
des délits, un gun sur le front
et ça réclame des délais

4
00:00:18,700 --> 00:00:22,400
Un kilo d'zipette, c'est livré
en drone, là-celle, son bodycount,
c'est deux Vélodrome

5
00:00:22,500 --> 00:00:26,000
Y a d'la tana sur l'cuir alcantara,
t'as donné dеs tuyaux
donc normal qu'on t'arrose

6
00:00:26,100 --> 00:00:30,100
Normal qu'on t'arrose, cettе année,
c'est Saint-Valentin, sur l'terrain,
tu peux garder toutes tes roses

7
00:00:30,200 --> 00:00:33,500
Numéro d'SIRET, l'argent, il est
blanchi, le cœur, il est noirci,
j'ai des gars à Noisy

8
00:00:33,600 --> 00:00:37,400
Vingt piges que j'suis sur la feuille
de match, j'comptais mes clients
sur les feuilles de maths

9
00:00:37,500 --> 00:00:41,000
Mes soldats aiment la mort comme
vous aimez la vie, d'vant l'inspecteur,
j'donne jamais mon avis

10
00:00:41,100 --> 00:00:44,800
Combien d'humains s'font fumer
chaque jour pour un four qui tourne
à twenty K par jour ?

11
00:00:44,900 --> 00:00:48,600
Ils sont démodés comme une Ferragamo,
dans ma wishlist
: offrir à mère un gamos

12
00:00:48,700 --> 00:00:53,000
On garde le sang-froid quand les guetteurs
crient, y a quelques shooters,
quelques Draymond Green

13
00:00:56,000 --> 00:01:00,100
Encore des larmes, encore une
mère, encore un parloir,
encore un enterrement

14
00:01:00,200 --> 00:01:03,700
C'est pas du Netflix, ça, c'est la vie
que beaucoup vivent réellement

15
00:01:03,800 --> 00:01:08,000
Chez moi, j'ai rendu riche tellement
d'avocats et je ne compte
plus les Salat Janaza

16
00:01:08,100 --> 00:01:11,700
Les larmes de mes tantes sur
ma NorthFace sont beaucoup
trop lourdes pour moi

17
00:01:11,800 --> 00:01:15,500
Comprends, Laouni, que j'ai mal quand
les p'tits me disent qu'ils veulent
être armés comme dans nos clips

18
00:01:15,600 --> 00:01:19,200
Ici, la violence est un serpent
qui se mord la queue car
ici on est jamais quittes

19
00:01:19,300 --> 00:01:23,000
On parle de rue, ça fait rêver ces
bourgeois qui fantasment nos HLM

20
00:01:23,100 --> 00:01:26,90...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

La Fouine - Miroir Subtitles (SRT) - 02:14-134-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ La Fouine - Miroir.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ La Fouine - Miroir.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ La Fouine - Miroir.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ La Fouine - Miroir.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!