AKMU - 소문의 낙원 Lyrics (LRC) [03:37-217-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: AKMU | Song: 소문의 낙원

CAPTCHA: captcha

AKMU - 소문의 낙원 Lyrics (LRC) (03:37-217-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:17.72]잠깐 앉아요
[00:19.78]따뜻한 스프와 고기가 있어요
[00:26.43]지친 나그네여
[00:28.80]도시에선 절대 알 수 없는 게 있죠
[00:35.18]TV에선 절대 볼 수 없는 게 있죠
[00:48.14] 소문의 낙원
[00:50.65]누군가 비웃으면 난 더 힘내요
[00:56.89]소문의 낙원
[00:59.15]물집을 터뜨리고 붕대를 감았죠
[01:05.71]떠나야지만 알 수 있는 게 있죠
[01:14.51]지치고 병든 나그네여
[01:19.14]우 외톨이 나그네여
[01:23.63]당신의 불치병은 그곳에
[01:29.80]존재할 수 없어요
[01:49.34]잠깐 앉아요
[01:51.72]따뜻한 스프와 고기가 있어요
[01:58.16]소문의 낙원
[02:00.25]우린 모두 그곳을 찾아 떠나왔죠
[02:06.86]겁쟁이는 절대 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

AKMU - 소문의 낙원 Lyrics (LRC) - 03:37-217-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ AKMU - 소문의 낙원.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ AKMU - 소문의 낙원.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ AKMU - 소문의 낙원.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ AKMU - 소문의 낙원.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!