BTS - Please Subtitles (SRT) [02:52-172-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: BTS | Song: Please

CAPTCHA: captcha

BTS - Please Subtitles (SRT) (02:52-172-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,500 --> 00:00:08,350
If you wanna, if you wanna,
I'll do the thing for you

2
00:00:08,400 --> 00:00:09,950
If you wanna, if you wanna

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Baby, oh, please

4
00:00:12,700 --> 00:00:15,100
세상이 우릴 갈라놓을 때

5
00:00:15,200 --> 00:00:17,600
Baby, oh, please

6
00:00:18,200 --> 00:00:20,500
한 걸음 더 다가설게

7
00:00:20,600 --> 00:00:23,300
I'm on my knees

8
00:00:23,800 --> 00:00:26,300
함께해 줘 나의 worst day

9
00:00:26,700 --> 00:00:30,400
널 더 세게 안을게 right now,
even hell, I'm down

10
00:00:30,500 --> 00:00:33,500
All I want is you

11
00:00:33,600 --> 00:00:35,800
네가 있는 곳이라면 나 따라가리

12
00:00:35,900 --> 00:00:38,700
가시밭길쯤은 나 신기해 즈려밟지

13
00:00:38,800 --> 00:00:41,500
세상은 말야 항상 우리 사이를 막지

14
00:00:41,600 --> 00:00:44,300
결국엔 우린 돌고 돌아서 제자리

15
00:00:44,400 --> 00:00:47,000
You want me just all day, all night

16
00:00:47,100 --> 00:00:49,700
Hold me from the front,
back, left, right

17
00:00:49,800 --> 00:00:52,600
I need you like all me, all mine

18
00:00:52,700 --> 00:00:55,100
Oh, you got me, oh, you got me like

19
00:00:55,200 --> 00:00:57,000
Baby, oh, please

20
00:00:57,100 --> 00:01:00,600
세상이 우릴 갈라놓을 때 (갈라놓을 때)

21
00:01:00,700 --> 00:01:03,100
Baby, oh, please

22
00:01:03,200 --> 00:01:06,200
한 걸음 더 다가설게 (더 다가설게)

23
00:01:06,300 --> 00:01:08,500
I'm on my knees (On my knees)

24
00:01:08,600 --> 00:01:11,700
함께해 줘 나의 worst day (Yeah)

25
00:01:11,800 --> 00:01:15,800
널 더 세게 안을게 right now,
even hell, I'm down

26
00:01:15,900 --> 00:01:19,000
All I want is you

27
00:01:19,100 --> 00:01:21,800
If you wanna, if you wanna, I'll
do the thing for you (Ayy)

28
00:01:21,900 --> 00:01:24,400
If you wanna, if you wanna,
I'll do a thing for you

29
00:01:24,500 --> 00:01:27,000
If you wanna, if you wanna,
I'll do the thing for you

30
00:01:27,100 --> 00:01:29,800
If you wanna, if you wanna,
I'll do a thing

31
00:01:29,900 --> 00:01:32,400
나, 기쁨을 느꼈다면 너에게 오직

32
00:01:32,500 --> 00:01:35,300
봐, 내 잔이 넘치니, come and get a sip

33
00:01:35,400 --> 00:01:38,400
Yeah, 염원하며 영원히 서로의 영혼이

34
00:01:38,500 --> 00:01:40,800
그대 안에 기댈래, baby, baby, please

35
00:01:40,900 --> 00:01:43,500
You want me just all day, all night

36
00:01:43,600 --> 00:01:46,300
Hold me from the front,
back, left, right

37
00:01:46,400 --> 00:01:49,100
I need you like all me,
all mine (Ha-ha)

38
00:01:49,200 --> 00:01:52,000
Oh, you got me, oh, you got me like

39
00:01:52,100 --> 00:01:53,900
Baby, oh, please

40
00:01:54,000 --> 00:01:57,100
세상이 우릴 갈라놓을 때 (Yeah, yeah)

41
00:01:57,200 --> 00:01:59,700
Baby, oh, please (Oh, please)

42
00:01:59,800 --> 00:02:02,600
한 걸...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

BTS - Please Subtitles (SRT) - 02:52-172-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ BTS - Please.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ BTS - Please.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ BTS - Please.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ BTS - Please.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!