HANA - BAD LOVE Subtitles (SRT) [04:03-243-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: HANA | Song: BAD LOVE

CAPTCHA: captcha

HANA - BAD LOVE Subtitles (SRT) (04:03-243-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:38,889 --> 00:00:40,395
Want some time

1
00:00:40,445 --> 00:00:42,006
Get out of my life

2
00:00:42,056 --> 00:00:45,045
I smile to hide, saying I'm alright

3
00:00:45,095 --> 00:00:48,293
思い出したくないのに消えない

4
00:00:48,343 --> 00:00:51,019
眠らせてよもう今日ぐらい

5
00:00:51,019 --> 00:00:55,126
I didn’t know 何も知らなかった私を

6
00:00:55,176 --> 00:00:56,859
騙してyou smiled

7
00:00:56,909 --> 00:00:58,788
and you never said goodbye

8
00:00:58,838 --> 00:01:01,080
cause I’m always the good one right?

9
00:01:01,130 --> 00:01:04,476
言えよ yes or no

10
00:01:04,526 --> 00:01:06,061
You did cross the line

11
00:01:06,111 --> 00:01:07,618
I was always blind

12
00:01:07,668 --> 00:01:09,205
go ahead and blame me

13
00:01:09,255 --> 00:01:10,838
あなたなら

14
00:01:10,888 --> 00:01:14,119
信じ切ってた 愛してた

15
00:01:14,169 --> 00:01:15,856
What about you what about you

16
00:01:15,906 --> 00:01:19,010
I cannot forgive you

17
00:01:19,010 --> 00:01:21,990
then I'm gonna miss you

18
00:01:22,040 --> 00:01:25,313
何も言えなかったto you

19
00:01:25,363 --> 00:01:28,427
cause I’m just a kid, I’m just a kid

20
00:01:28,477 --> 00:01:31,718
You don’t know how much I loved you

21
00:01:31,718 --> 00:01:34,901
言ってたのに絶対だって

22
00:01:34,951 --> 00:01:37,049
I don’t know if I’m ready or not

23
00:01:37,049 --> 00:01:38,154
許してよ

24
00:01:38,204 --> 00:01:41,374
cause I’m just a kid, just a kid

25
00:01:49,499 --> 00:01:50,554
Promised me the world

26
00:01:50,604 --> 00:01:52,402
Then you locked me in the walls

27
00:01:52,402 --> 00:01:55,377
Something went so wrong

28
00:01:55,427 --> 00:01:56,975
Tryna cut you off

29
00:01:57,025 --> 00:01:58,885
Then I hear you, it's your voice

30
00:01:58,935 --> 00:02:01,400
You know what I'm dying for

31
00:02:01,450 --> 00:02:02,950
Yeah, I don't wanna write
this song,honestly

32
00:02:03,000 --> 00:02:04,688
痛い記憶が killing me

33
00:02:04,738 --> 00:02:08,331
今でも聞きたいのはこれだけ say "Sorry"

34
00:02:08,381 --> 00:02:11,016
Yeah, You took away my lights
and gave me nothing back

35
00:02:11,066 --> 00:02:12,405
I have become stronger

36
00:02:12,455 --> 00:02:15,026
Cuz I had to start over on my own

37
00:02:15,076 --> 00:02:16,366
You did cross the line

38
00:02:16,416 --> 00:02:17,941
I was always blind

39
00:02:17,991 --> 00:02:19,598
go ahead and blame me

40
00:02:19,648 --> 00:02:21,128
あなたなら

41
00:02:21,178 --> 00:02:24,462
信じ切ってた 愛してた

42
00:02:24,462 --> 00:02:26,194
What about you what about you

43
00:02:26,244 --> 00:02:29,225
I cannot forgive you

44
00:02:29,275 --> 00:02:32,475
then I'm gonna miss you

45
00:02:32,525 --> 00:02:35,790
何も言えなかったto you ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

HANA - BAD LOVE Subtitles (SRT) - 04:03-243-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ HANA - BAD LOVE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ HANA - BAD LOVE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ HANA - BAD LOVE.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ HANA - BAD LOVE.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!