NiziU - LOVE LINE Subtitles (vtt) [03:26-206-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NiziU | Song: LOVE LINE

CAPTCHA: captcha

NiziU - LOVE LINE Subtitles (vtt) (03:26-206-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.667 --> 00:00:17.718
I feel so strange, even to me

00:00:17.720 --> 00:00:21.492
You've got my mind all tangled up

00:00:21.492 --> 00:00:24.117
Like knotted earphone wires

00:00:24.167 --> 00:00:28.141
That's exactly how I
feel inside my head

00:00:28.141 --> 00:00:31.383
If emotions had a color

00:00:31.433 --> 00:00:34.927
I wonder what shade we'd be all day

00:00:34.929 --> 00:00:36.550
With question marks

00:00:36.600 --> 00:00:38.047
Drawn in each other's hearts

00:00:38.047 --> 00:00:41.350
I don't want to wander
when we're this close

00:00:41.400 --> 00:00:42.544
Tic-tac tic-tac tic

00:00:42.594 --> 00:00:44.637
I can hear the sound of my heart

00:00:44.687 --> 00:00:45.859
This push and pull

00:00:45.867 --> 00:00:48.359
Feels like a waste of time

00:00:48.367 --> 00:00:51.615
Inch by inch, one more inch

00:00:51.665 --> 00:00:53.737
I'm coming closer to you

00:00:53.787 --> 00:00:57.341
LOVE LOVE The moment our hands touched

00:00:57.391 --> 00:01:00.104
Our destiny lines in our
palms intertwined

00:01:00.154 --> 00:01:02.170
I've already decided

00:01:02.220 --> 00:01:06.912
I've changed my future,
you are my future

00:01:06.914 --> 00:01:11.162
Just like this

00:01:11.164 --> 00:01:13.420
My heart reaches for you

00:01:13.428 --> 00:01:16.812
Deeply etched between
the lines of my palm

00:01:16.814 --> 00:01:20.981
It must be destiny

00:01:20.987 --> 00:01:25.087
You make me look for

00:01:25.089 --> 00:01:27.726
Words I never believed in

00:01:27.728 --> 00:01:31.052
Could it be that we're tied
together by a red thread?

00:01:31.102 --> 00:01:34.304
I keep imagining it yeah

00:01:34.354 --> 00:01:37.193
Sometimes we drew lines
that never cross

00:01:37.243 --> 00:01:41.185
Holding on as our hearts
were already leaning

00:01:41.187 --> 00:01:44.137
Now we've crossed that line

00:01:44.187 --> 00:01:47.451
It's about to spill over

00:01:47.501 --> 00:01:48.754
Tic-tac tic-tac tic

00:01:48.757 --> 00:01:50.770
I can hear the sound of your heart

00:01:50.820 --> 00:01:52.037
For the fourth time now

00:01:52.087 --> 00:01:54.532
Our eyes meet

00:01:54.554 --> 00:01:57.737
One more word, one more word

00:01:57.787 --> 00:01:59.865
Say it to me

00:01:59.915 --> 00:02:03.637
LOVE LOVE The moment our hands touched

00:02:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NiziU - LOVE LINE Subtitles (vtt) - 03:26-206-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NiziU - LOVE LINE.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NiziU - LOVE LINE.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NiziU - LOVE LINE.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ NiziU - LOVE LINE.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!