HANA - ROSE Subtitles (vtt) [03:27-207-0-zh-Hant]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: HANA | Song: ROSE

CAPTCHA: captcha

HANA - ROSE Subtitles (vtt) (03:27-207-0-zh-Hant) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.644 --> 00:00:24.389
I'm playing all my cards I keep
them close to my chest

00:00:24.439 --> 00:00:27.808
It don't phase me when they all
think I'm so innocent yeah

00:00:27.858 --> 00:00:31.513
I'm looking sweet but I'm all dynamite

00:00:31.563 --> 00:00:34.658
Don't believe me when
I say that I bite

00:00:34.708 --> 00:00:38.530
Go ahead and try boy try your best

00:00:38.580 --> 00:00:42.149
眾所周知 I'm dangerous

00:00:42.199 --> 00:00:43.248
Ahh

00:00:43.298 --> 00:00:45.162
我很危險

00:00:45.212 --> 00:00:46.980
But you know that the choice is yours

00:00:47.030 --> 00:00:51.012
Oh you might regret if
you take that step

00:00:51.012 --> 00:00:53.051
Just like a rose

00:00:53.101 --> 00:00:54.984
渾身帶刺

00:00:55.034 --> 00:00:56.949
My heart ain't yours

00:00:56.999 --> 00:00:58.872
即使是在醜陋的世界裡

00:00:58.922 --> 00:01:02.478
綻放的花 即使沾滿了泥濘

00:01:02.528 --> 00:01:04.702
I can't hide no more

00:01:04.752 --> 00:01:06.226
with my beautiful thorns

00:01:06.276 --> 00:01:08.002
Yeah 人們總是匆匆而過

00:01:08.052 --> 00:01:09.701
時間已經過去很久了

00:01:09.751 --> 00:01:11.732
咦 那花開了嗎?不 大概是死了吧

00:01:11.782 --> 00:01:14.106
這baddest的刺 刺向了自己

00:01:14.156 --> 00:01:17.859
If you wanna get closer
you can't resist

00:01:17.909 --> 00:01:21.437
Then baby move in get closer
can you handle it

00:01:21.487 --> 00:01:24.585
Go ahead and try boy try your best

00:01:24.635 --> 00:01:28.204
眾所周知 I'm dangerous

00:01:28.254 --> 00:01:29.357
Ahh

00:01:29.407 --> 00:01:31.301
And so now that you been warned

00:01:31.301 --> 00:01:33.059
You know that the choice is yours

00:01:33.109 --> 00:01:37.079
Oh you might regret if
you take that step

00:01:37.129 --> 00:01:39.289
Just like a rose

00:01:39.339 --> 00:01:41.189
渾身帶刺

00:01:41.239 --> 00:01:43.078
My heart ain't yours

00:01:43.128 --> 00:01:44.951
即使是在醜陋的世界裡

00:01:45.001 --> 00:01:48.481
綻放的花 即使沾滿了泥濘

00:01:48.531 --> 00:01:50.769
I can't hide no more

00:01:50.819 --> 00:01:52.466
with my beautiful thorns

00:01:52.516 --> 00:01:54.076
人們無從得知
太陽升起 but I can't see it

00:01:54.126 --> 00:01:55.931
人們無從得知
在這再次入睡的現實中

00:01:55.981 --> 00:01:57.847
吞下了我的刺
當汗水和淚水都已乾涸之時

00:01:57.897 --> 00:01:59.911
吞下了我的刺
仍質疑著起身的自己

00:01:59.961 --> 00:02:01.796
今天也無法振作
雖然依然畏縮的雙腳上

00:02:01.846 --> 00:02:03.716
今天也無法振作
似乎還有生命存在

00:02:03.766 --> 00:02:05.647
憎恨著活著的事實
I can't give up 似乎還對這個世界

00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

HANA - ROSE Subtitles (vtt) - 03:27-207-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ HANA - ROSE.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ HANA - ROSE.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ HANA - ROSE.zh-Hant.srt Subtitles (.SRT)

▼ HANA - ROSE.zh-Hant.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!