HANA - ROSE Subtitles (vtt) [03:27-207-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: HANA | Song: ROSE

CAPTCHA: captcha

HANA - ROSE Subtitles (vtt) (03:27-207-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.644 --> 00:00:24.389
I'm playing all my cards I keep
them close to my chest

00:00:24.439 --> 00:00:27.808
It don't phase me when they all
think I'm so innocent yeah

00:00:27.858 --> 00:00:31.513
I'm looking sweet but I'm all dynamite

00:00:31.563 --> 00:00:34.658
Don't believe me when
I say that I bite

00:00:34.708 --> 00:00:38.530
Go ahead and try boy try your best

00:00:38.580 --> 00:00:42.149
知られてる通り I'm dangerous

00:00:42.199 --> 00:00:43.248
Ahh

00:00:43.298 --> 00:00:45.162
危ないの私は

00:00:45.212 --> 00:00:46.980
But you know that the choice is yours

00:00:47.030 --> 00:00:51.012
Oh you might regret if
you take that step

00:00:51.012 --> 00:00:53.051
Just like a rose

00:00:53.101 --> 00:00:54.984
トゲだらけの

00:00:55.034 --> 00:00:56.949
My heart ain't yours

00:00:56.999 --> 00:00:58.872
醜い世界でも

00:00:58.922 --> 00:01:02.478
咲いた 花 泥だらけでも

00:01:02.528 --> 00:01:04.702
I can't hide no more

00:01:04.752 --> 00:01:06.226
with my beautiful thorns

00:01:06.276 --> 00:01:08.002
Yeah いつでも人は過ぎ去った

00:01:08.052 --> 00:01:09.701
かれこれ時はだいぶ経った

00:01:09.751 --> 00:01:11.732
え、あいつ咲いた? いや多分死んだ

00:01:11.782 --> 00:01:14.106
このbaddestトゲは自分に刺してた

00:01:14.156 --> 00:01:17.859
If you wanna get closer
you can't resist

00:01:17.909 --> 00:01:21.437
Then baby move in get closer
can you handle it

00:01:21.487 --> 00:01:24.585
Go ahead and try boy try your best

00:01:24.635 --> 00:01:28.204
知られてる通り I'm dangerous

00:01:28.254 --> 00:01:29.357
Ahh

00:01:29.407 --> 00:01:31.301
And so now that you been warned

00:01:31.301 --> 00:01:33.059
You know that the choice is yours

00:01:33.109 --> 00:01:37.079
Oh you might regret if
you take that step

00:01:37.129 --> 00:01:39.289
Just like a rose

00:01:39.339 --> 00:01:41.189
トゲだらけの

00:01:41.239 --> 00:01:43.078
My heart ain't yours

00:01:43.128 --> 00:01:44.951
醜い世界でも

00:01:45.001 --> 00:01:48.481
咲いた 花 泥だらけでも

00:01:48.531 --> 00:01:50.769
I can't hide no more

00:01:50.819 --> 00:01:52.466
with my beautiful thorns

00:01:52.516 --> 00:01:54.076
人らはしるよしもない
朝日は昇って but I can't see it

00:01:54.126 --> 00:01:55.931
人らはしるよしもない
また眠りにつくこの現実に

00:01:55.981 --> 00:01:57.847
私のトゲを飲んで
汗や涙も枯れてきた頃に

00:01:57.897 --> 00:01:59.911
私のトゲを飲んで
まだ立ち上がる私を疑い

00:01:59.961 --> 00:02:01.796
起き上がれない今日も
まだまだでもすくんだ足に

00:02:01.846 --> 00:02:03.716
起き上がれない今日も
命がまだあるらしい

00:02:03.766 --> 00:02:05.647
生きてる事を憎んで
I can't give up まだこの世界...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

HANA - ROSE Subtitles (vtt) - 03:27-207-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ HANA - ROSE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ HANA - ROSE.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ HANA - ROSE.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ HANA - ROSE.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!